15年前,他迷上了美国的创始人之一——本杰明·富兰克林,并且决定要以扮演富兰克林为生。
Fifteen years ago, he became fascinated with one of America's founding fathers. Benjamin Franklin, and decided that he 'would make his living impersonating him.
本杰明·富兰克林在1752年发现闪电实际上就是电,在他那个著名的实验中,富兰克林将一只栓有金属钥匙的风筝放飞到雷暴之中,当他看见钥匙上火花四溅时,他关于闪电的猜想得到了证实。
In his now-famous experiment, he sent a kite with a metal key tied to the string up into a thunderstorm. When he saw sparks leap from the key, his hunch about lightning was confirmed.
富兰克林是美国的国父,远近双对焦眼镜和避雷针的发明者,小学辍学生——虽然听起来有些不可思议,但这正是富兰克林的准确生平介绍。
A founding father, the inventor of bifocals and the lightning rod and elementary-school dropout-it sounds crazy, but this is an accurate description of Franklin.
我讲起有人问富兰克林热气球有什么用途的故事,富兰克林反问:一个新生的婴儿又有什么用途呢?
I then told him the story of someone's asking Franklin what was the use of a balloon, and his reply, 'what is the use of a new-born baby?
1982年,苹果电脑控告富兰克林,富兰克林王牌的制造商,在一个重要的先例的诉讼确定该操作系统可以受版权保护的。
In 1982, Apple sued Franklin Computing, maker of the Franklin Ace, in an important precedent-setting lawsuit that established that operating systems could be copyrighted.
托巴斯·杰斐逊在1784年继富兰克林之后出使巴黎,更加强了富兰克林所造成的良好印象。
Thomas Jefferson, when he appeared in Paris as Franklin's successor in 1784, reinforced the favourable impression make by Franklin.
托巴斯·杰斐逊在1784年继富兰克林之后出使巴黎,更加强了富兰克林所造成的良好印象。
Thomas Jefferson, when he appeared in Paris as Franklin's successor in 1784, reinforced the favourable impression make by Franklin.
应用推荐