“这都是很久以前的事了,”维罗尼卡说道:“现在我可以忍受珍尼特了。他和弟弟俩人都在寄宿学校读书呢。”
"That was ages ago," Veronica said. "I can stand Janet now." She and her brother are both at boarding school.
他想起了一家寄宿处,那里有装着煤气喷嘴的不通风的小房间,他觉得像是为了他想做的事而预先安排好的,房钱是一天1毛5分钱。
He remembered a lodging-house where there were little, close rooms, with gas-jets in them, almost pre-arranged, he thought, for what he wanted to do, which rented for fifteen cents.
他想起了一家寄宿处,那里有装着煤气喷嘴的不通风的小房间,他觉得像是为了他想做的事而预先安排好的,房钱是一天1毛5分钱。
He remembered a lodging-house where there were little, close rooms, with gas-jets in them, almost pre-arranged, he thought, for what he wanted to do, which rented for fifteen cents.
应用推荐