剩下22%的人住在另一个家庭成员家里(如祖父母、姻亲或兄弟姐妹)、非亲属成员家里、或是像大学宿舍一样的集体住房里。
The remaining 22% lived in the home of another family member (such as a grandparent, in-law or sibling), a non-relative, or in group quarters like college dormitories.
她在家里教她的兄弟姐妹。
在我弟弟到来之前,我一直期盼家里能多出个小孩——每一个我认识的人都有兄弟或是姊妹,而且我看到他们在一起时充满了乐趣。
Before my brother was born, I looked forward to having a baby in the house - everyone I knew had brothers and sisters and I'd seen that they could be fun.
有人猜想他在那里一定会往家里写信:给他妈妈,梅;他父亲,威廉,或是他亲爱的兄弟,弗兰克。
From there, too, one imagines, he would have written letters home: to his mother, May, his father, William, or his beloved brother, Frank.
对于家里的开销,他也非常、非常地精打细算,所以他的太太、小孩、母亲、兄弟姊妹,每个人都很不开心。
As for spending in the home, he was also very, very expert in stinginess. So his wife, his children, his mother, his brother, his sister - everyone - was miserable.
他把书随意甩到家里,然后和兄弟们一起去实施针对另一个人的寻仇计划。
He dumped the books at his family's house while he and his brothers went out to enact a blood feud against another man.
有一次,我和两个兄弟到我叔叔和婶婶海边的家里过暑假。
Once my two brothers and I spent the summer holidays with my uncle and aunt in their house by the sea.
说,耶和华我主人亚伯拉罕的神是应当称颂的,因他不断地以慈爱诚实待我主人。至于我,耶和华在路上引领我,直走到我主人的兄弟家里。
And he said, Blessed be the LORD God of my master Abraham, who hath not left destitute my master of his mercy and his truth: I being in the way, the LORD led me to the house of my master's brethren.
1969年7月23日晚上10点钟左右,10岁的格雷格·福思正同他的妈妈和三个兄弟耽在家里。
It was around 10:00 at night on July 23, and 10-year-old Greg Force was at home with his mom and three brothers.
如果能找到穆罕纳德的尸体,就把他安放到班加西他兄弟的家里,按照利比亚传统悼念3天,之后,他就会重返前线。
If Muhannad's body came in, he would take it to his brother's house in Benghazi and mourn for three days, in the Libyan tradition. Then he would return to the front.
1940年,有时候我能想象我的母亲在家里像个青少女一样,和她的兄弟姐妹在收音机前挤作一团,焦虑不安地听着丘吉尔的演讲。
I sometimes imagine my mother as a teenage girl at home, huddled around the radio with her brothers and sisters in 1940, anxiously listening to Churchill's addresses.
米歇尔的家庭背景则完全不同——非常稳定的双亲家庭,母亲呆在家里,有兄弟,有养狗,一直住在一栋相同的房子里。
Michelle has had a very different background-very stable, two-parent family, mother at home, brother and dog, living in the same house all their lives.
兄弟只是表现出对家里每位成员的关心而非他自己的感受。
The brother expressed concern for everyone in the family but said nothing about what he himself was feeling.
在朱莉娅·尼尔·杰克逊1830年再次嫁给一个据称不喜欢其继子女的人,托马斯·杰克逊和他的兄弟姐妹们被送到很多亲戚家里生活。
After Julia Jackson remarried in 1830, to a man who reportedly disliked his stepchildren, Thomas Jackson and his siblings were sent to live with various relatives.
当然我什么也没有问,但我很替他们难过,同时很庆幸自己没有这样可恶的兄弟,令家里人蒙受耻辱。
I didn't ask any questions, of course, but I felt so sorry for them and was rather glad I hadn't any wild brothers to do wicked things and disgrace the family.
对不起,兄弟,我在家里没有食物。请你给我的那些正在点金币之一。
Please, brother, I have no food in my house. Please give me one of those gold pieces you are counting.
在家里,长至一生而最密切的是兄弟姐妹之间的关系。
Within the family, the closest relationship over a lifetime is between brothers and sisters.
他们发脾气,也看动画片。一段时间后,这对兄弟俩渐渐失去了谈话和走路的能力,只好留他们在父母亲家里任由他们四处爬行。 。
After ra phase of throwing temper tantrums and watching cartoons, the brothers have gradually lost the ability to talk and walk, leaving them crawling around their parents' home.
老阿妈出生在一个农民家庭,有兄弟姐妹七人,家里一贫如洗。Cha女士的童年都在地里种田,晚上会在夜校读点书。
Born to a peasant family with seven children but no land, Ms. Cha spent her childhood working in the fields and studying at an informal night school.
我的兄弟在家里必须帮忙做家务。
一路上,兄弟俩常常说起白天的生活,或者在家里玩的游戏。
Along the way, the brothers often talk about their day or the games they play at home.
我的兄弟汤姆和莫特都死了,家里除了我和爸爸之外没有别人了。
My brothers Tom and Mort died, and no one remained in the family but my father and me.
作为家里面唯一的孩子,没有兄弟姐妹一起长大,甚至朋友也是比较少的。
As the only one child in a family, the child will have no brothers or sisters to grow up together, even friends will become less.
家里靠父母,外面靠兄弟。
家里靠父母,外面靠兄弟。
应用推荐