鼓手马库斯马贝尔格瑞夫为年轻艺术家们举办了一场爵士乐研讨会。
Trumpeter Marcus Belgrave ran a jazz workshop for young artists.
正如老话所说,你无法买到阶级,而这些自命不凡的企业家也无法为他们设立的奖项买到与诺贝尔奖等同的声望。
You cannot buy class, as the old saying goes, and these upstart entrepreneurs cannot buy their prizes the prestige of the Nobels.
坎贝尔一家从郊外搬到了平坦的第五大街博物馆附近。
The Campbells have moved from the suburbs to a flat near the Fifth Avenue museum.
贝尔是美国“五大”投资银行里最小的一家。
Bear was the smallest of the "big five" American investment Banks.
比尔·休特是当初贝尔公司的火箭背带测试飞行员之一,他19岁为摩尔家割草时被召入公司。
One of the original Bell rocketbelt pilots was Bill Suitor, recruited as a 19-year-old while mowing Wendell Moore's lawn.
怎么会迷路呢,她想着,从在贝尔的家到到纽瓦克市,有十英里的路程,只要走过两个镇就到了。
How lost could she get, she figured, on a ten-mile trip between her house in Bear and Newark, just a couple of towns over?
最近,一份由来自一家会计公司的坎贝尔·达拉斯做的调查显示,在2009年,阿伯丁是唯一两座成立公司的数量比失去的多的英国城市中的其中一个。
A recent survey by Campbell Dallas, an accounting firm, found that Aberdeen was one of only two British cities in 2009 to create more new companies than it lost.
每个月至少有一个星期五,男孩子们会在放学后聚集到布莱恩·坎贝尔(图上最左边)家的后院练习摔角和拳击。
At least one Friday a month, boys gathered after school in the backyard of Bryan Campbell (at far left) to wrestle and box.
他说他已将他的信息设备公司转变成小贝尔公司的一家定点商店。
He says he has morphed his information-appliance company into a custom-prototype shop for the Baby Bells.
其中一家是贝尔斯登,所以我不知道,它是否还在那名单上,也许在,也许不在了,所以我们也许可以说名单上有十九家。
One of them was Bear Stearns so I don't know whether they're still on the list maybe they are maybe they're not; we might be down to nineteen.
所以,假如你想来贝尔格莱德,请接受我的忠告:要带上睡袋,但是一定要住贝尔格莱德旅馆,它也许是塞尔维亚最好的一家旅馆。
So, if you are tempted to visit Belgrade, take my advice: Bring a sleeping bag and DO stay at the hostel Belgrade. It may well be the best hostel in Serbia.
巴里•布伦博格是一名诺贝尔医药奖获得者,可是,他也是名副其实的探险家。
ALTHOUGH it was medicine for which he won his Nobel prize, Barry Blumberg was really an explorer.
他在新西兰的一个农场里长大,他们家饲养名为“黄卡其布。甘贝尔”的鸭子。
He grew up on a farm in New Zealand, where his family raised ducks called Khaki Campbells.
贝尔是唯一一家拒绝帮助长期资本管理公司摆脱困境的公司,后者曾是在1998年濒于崩溃边缘的对冲基金。
Bear had been the only big firm that refused to help out Long-Term Capital Management, a hedge fund that came close to the brink in 1998.
最难忘的是在斯洛文尼亚的第一夜,我们睡在一家餐馆的平台上,那里能俯瞰到劳贝尔山口,我们刚从奥地利翻过这个山口来到这里。
Most memorable was on our first night in Slovenia, when we slept on a restaurant terrace overlooking the mountain we had just climbed from Austria, the Loibel pass.
为说服美林停止拍卖,贝尔·登斯已同意与一家银团谈判解救事宜。
Bear persuaded Merrill to stay its hand by agreeing to negotiate a rescue with a consortium of Banks.
夏季至今,摩根·斯坦利、美林和贝尔斯坦都买入了房贷公司,雷曼兄弟过去三年内也收购了数家房贷公司。
Since the summer, Morgan Stanley, Merrill Lynch and Bear Stearns have all bought mortgage lenders; Lehman Brothers has acquired several in the past three years.
小说家詹姆斯·斯考特·贝尔利用一个叫做“350词”的技巧来完成这个目标。
Novelist James Scott Bell uses a technique called “the nifty 350” to accomplish this.
诺贝尔奖得主阿尔贝。加缪是小说家,土生土长的法属阿尔及利亚人,1955年曾写道:“阿尔及利亚让我难以呼吸,就像有人的肺被伤了一样”。
Albert Camus, the Nobel prize-winning novelist who was born and educated in French Algeria, wrote in 1955 that he was "hurting about Algeria the way others hurt in their lungs".
星期五,来自华盛顿·贝尔维的某唐姓商人认出了星巴克柜台前的骆家辉,赶紧拿出手机抓拍了这张照片。
A businessman named Tang from Bellevue, Washington, snapped the photo Friday on his phone when he spotted Gary Locke at the counter of an airport Starbucks.
近年来,授予诺贝尔奖的瑞典皇家科学院将此奖项授予泛泛的社会改革家而非直接促进和平者,从而遭受批评。
In recent years the prize-giving academy has been critised for awarding the prize for services to non-specific do-goodery rather than for promoting peace directly.
我认为,没有任何一家公司愿意重蹈贝尔斯登的覆辙。
I do not think any company is interested in repeating the experience of Bear Stearns.
阿肯色州马贝尔·韦尔的希尔·拉德·尼尔斯塞美尔家(杰克和李),吃的是标准美国饮食,在沃尔玛超级中心购物。
Way We EatThe Hillard-Nierstheimer family (Jake and Lee) of Mabelvale, Arkansas, eat a Standard American Diet and shop at a Wal-Mart Super Center.
他一直是个特立独行者,推崇思想晦涩的学说家,抨击诺贝尔奖获得者。
He remains a maverick, promoting the work of obscure thinkers and attacking Nobel laureates.
亚历山大·格雷厄姆·贝尔是发明家及飞行术先驱。图为1930年代,他帮助一个男孩在一架西科斯基s -38水陆两栖飞行器的浮筒上保持平衡。
Alexander Graham Bell, inventor and aviation pioneer, helps a boy balance on the pontoon of a Sikorsky S-38 amphibious aircraft in the 1930s.
博尔赫斯死于1986年,这位短篇小说作家、诗人和散文家没有获得诺贝尔奖的垂青。
Borges, a short-story writer, poet and essayist, died in 1986 without the Nobel.
博尔赫斯死于1986年,这位短篇小说作家、诗人和散文家没有获得诺贝尔奖的垂青。
Borges, a short-story writer, poet and essayist, died in 1986 without the Nobel.
应用推荐