我不该告诉你,但我会告诉你,因为说来你也是这个家庭的一员。
I ought not to tell you but I will, since you're in the family, so to speak.
请同情他们,因为他们是我们大家庭的一员。
Please have pity on them since they are part of our big family.
在她的努力下,孩子们最终接纳她成为家庭的一员。
With all her efforts, the children finally accepted her as one of the family.
接下来的惊讶便是我们成为这个大家庭的一员如此之快。
Our next surprise was how quickly we felt part of the family.
第一种是企业高管口中的“我们”,以展示每个人都是幸福大家庭中的一员。
There is the we that executives use to show that everyone is one happy family.
很多宠物主把这些毛绒绒的朋友当作家庭的一员,有时候还为它们准备有趣的录像带和玩具,让它们过得有滋有味。
Many pet owners treat their furry friends as part of the family. Sometimes they spice up their pets lives with entertaining videos and amusing toys.
做为家庭的一员,每个人都有责任使其他成员生活的更美好。
Being part of a family means everyone pitches in and tries to make life better for each other.
最后一个观察结果就是,机器人还有可能成为家庭的一员。
Another important observation from living with a robot is that it tends to become part of the family.
实际上,在上帝眼中,你是教堂的必须成员,你是家庭的必须一员。
In fact, God says you're necessary in the church. You're a necessary part of this family.
当你是这个剧中的一员时,你也就成了这个紧密团结的大家庭中的一员——我们公事已经有两年了。
When you're part of a series, you become such a close-knit family - it's been almost two years that we've been working together.
一只狗是家庭一员,接下来呢?
作为家庭的一员,不要苛求对方的十全十美,而要培养韧性、耐心和幽默感。
As a member of the family, it is not right to demand perfection from each other. The proper way is to cultivate flexibility, patience, and sense of humor.
或多或少,他们在电视上扮演角色,是“真实家庭的一员”。
rather, they were the people they portrayed on television, “members of a real family.
KatherineHertlein是注册婚姻与家庭治疗员,也是内华达大学拉斯维加斯分校的教授,她帮助了很多客户解决类似问题。
Katherine Hertlein, a licensed marriage and family therapist and assistant professor at the University of Nevada, Las Vegas, helps clients with similar cases.
也真正成了Stewarrt家庭中的一员。
当你是这个剧中的一员时,你也就成了这个紧密团结的大家庭中的一员——我们公事已经有两年了。
When you're part of a series, you become such a close-knit family -it's been almost two years that we've been working together.
实际上我成了那个家庭的一员。
在很短的时间里,我就成为了他们家庭中的一员。
我还想感谢所有的公务员们和他们的家庭为了国家而做出的难以置信的服务和贡献。
I'd like to thank all our men and women in uniform and their families for their incredible service and devotion.
一些家庭需要辅导员的帮助才能让每个人有被尊重及聆听的状况下讨论这个困难且复杂的情况。
Some families need the help of a counselor to talk about this difficult and complicated situation in a way that lets everyone be respected and heard.
我只是我们本·拉丹家族中一系列众多个性强烈的家庭成员中的一员。
I was only one of many in a chain of strong personalities in our bin Laden family.
历史显示,选择这条道路的国家找到了融入国际大家庭的一员所享有的更大安全和机会。
History shows that nations that pursue this path find greater security and opportunity as an integrated member of the international community.
学校老师也被招募进来作为家庭以外儿童行为的观察员。
School teachers were also recruited as observers of child behaviours outside homes.
学校老师也被招募进来作为家庭以外儿童行为的观察员。
School teachers were also recruited as observers of child behaviours outside homes.
应用推荐