她独自经营着家庭农场。
有两个兄弟一起在家庭农场里干活。
最佳生产规模就是家庭农场。
尼日利亚劳动者正大举返回家庭农场。
这种生产最佳的规模是家庭农场。
支持的是家庭农场而不是大型农场。
You're generally supporting family farms instead of large farms.
为了躲避疾病,牛顿回到了家庭农场。
你们普遍支持家庭农场而不是大型农场。
You are generally supporting family farms instead of large farms.
家庭农场里有很多这个世界上最保守的人。
Family farms are populated by some of the most conservative people in the world.
但是两年前,他们决定将专注与运行一个小型家庭农场。
But two years ago they decided they wanted to focus on running a small family farm.
成千个家庭农场土地被银行收回,几十家农场银行崩溃。
Thousands of family farms fell into foreclosure and scores of farm Banks collapsed.
小型农场是家庭农场。
伴随着对新鲜食物的追求,人们开始接触本地的家庭农场。
As people seek fresher foods, they have begun to connect with local family farms.
家庭农场的减少就是受这个的影响,“巴克思科公司老总说。
The decline of the family farm affects rural areas like this, says Mayor Randy Baxter.
与此同时,家庭农场的经营规模逐步扩大,家庭农场数量逐步减少。
At the same time, family farms and gradually expand the scale of operation, gradually reduce the number of family farms.
这些法令对那些为生存而斗争的家庭农场来说是有帮助的。
Such laws aided family farms in their struggle for existence.
然而,在农业地区,这就意味着在家庭农场额外帮忙的一天。
In agricultural areas. Though, it can mean an extra day of helping on the family ranch.
也许你可以每周有一天不吃肉,也许你决定去寻找并支持幸存的家庭农场。
Perhaps you stop eating meat one day a week. Maybe you decide to find and support the few remaining family farms.
本文通过调查分析,从新疆层面研究实行家庭农场的必然性。
By investigation and analysis, the essay makes a detailed study of necessity on putting family-farm into practice in Xinjiang.
现在把小家庭农场当作美国未来的一件大事,看来是估计错误了。
To count on the small family farm as an important thing in the American future now looks like betting on the wrong horse.
76号消防站主要管理田野和梯田,服务着有家庭农场的社区和医院。
Presiding over patterned fields and the Cascade mountains, Fire Station 76 serves a community of family farms and nurseries.
并非所有家庭农场都是经济负担;他们大多经营家禽生产,并改善了农村失业状况。
Not all family farms are a drain on the economy: much of the poultry production is concentrated among them and they mop up a lot of rural underemployment.
Jenna选择了在德克萨斯州的家庭农场上举办私人婚礼,而不是在白宫里庆贺。
Jenna chose to have a private ceremony on the family ranch in Texas rather than a White House celebration.
其所用的口号“家庭农场”是来自美国的修辞,背后是对美国农业的想象。
The catchphrase, "family farms", is inspired by and loaded with the imagination of America's agriculture.
该设计被命名为“家庭农场”,旨在解决东南亚地区城市面临的主要问题。
Named Home Farm, the design aims to tackle the main issues affecting cities in Southeast Asia.
1935年,美国有680万个家庭农场,到20世纪90年代初减至200万个左右。
In 1935, the United States, 6.8 million family farms, to the early 1990s, reduced to 200 million or so.
1935年,美国有680万个家庭农场,到20世纪90年代初减至200万个左右。
In 1935, the United States, 6.8 million family farms, to the early 1990s, reduced to 200 million or so.
应用推荐