不,你不会看到他们时,审时度势海岸线。
他们遵循孙子兵法,审时度势,从不先发制人。
They follow Sun Tzus Art of War to the letter, they watch and react to situations, never strike first.
生活中,有很多人“审时度势”,最终结束于担心他人所想之中。
There are many people who are over analyzing every situation in life and just end up worrying about what other people are thinking.
一个优秀的管理者应该根据他的员工的需求来审时度势。
A good manager should always handle situation as needed of their employee.
汤姆审时度势,决定缩小企业规模,后来证明这是明智之举。
Tom sized up the situation, and decided to downsize his business, which turned out to be a wise decision.
战绩最出色的球队都能审时度势,根据比赛进程灵活调整球风。
The most successful teams were flexible and able to adapt their style of play to the match situation.
伽利略自身在从一个堕落的,不完美的,不确定的角度,审时度势。
Galileo himself is viewing the situation from a fallen and an unperfect, uncertain perspective.
作为父母唯一的儿子,我应该审时度势,帮助他们克服这些困难。
As the only son of my parents, I should of back to assess the situation, and help them to get over these difficulties.
尽管根特是一名难以置信的计算机高手,但他审时度势的能力还有待提高。
While incredibly proficient with a computer, Ghent's streetwise skills could have used a little work.
我们应当审时度势,不失时机地扩大和深化利益汇合点,积极推进战略合作和务实合作。
We should assess the situation and lose no time in broadening and deepening our converging interests and actively advance strategic cooperation and practical cooperation.
1978年,一位巨人以超人的胆识,审时度势,将尘封的国门向世界洞开!
In 1978, a giant with superhuman courage, size up the situation, the dust-laden country will be open to the world!
我们应该审时度势,想尽一切办法,抓住机遇,有效应对各种威胁和挑战。
We must assess the situation and seize every opportunity, and do everything we can to meet all the threats and challenges.
比起其他行业领域,要想在矿业中建立巨型公司,更需要审时度势和精明交易。
More than in many other industries, building a mining giant means striking the right deal at the right time.
到11月1日,这种家政仪式便告结束,社交界已开始审时度势,并进行自我评估。
By the first of November this household ritual wasover, and society had begun to look about and takestock of itself.
这是我们共同的看法,希望致力于组装的中国汽车能够审时度势,对组装采取谨慎态度。
This was our common opinion, we hoped that the Chinese auto makers committed to assembly could size up the situation, and took a cautious attitude towards it.
而是保持两种甚至多种互相冲突的文化基因,并审时度势,“用一”而行,“执两”而思。
The cultural gene, but to maintain two or a variety of conflicting and the situation, with a walk with two thinking.
谋求日中邦交正常化是田中首相审时度势,在日本面临新的国内外形势下,所做出的正确决策。
Trying to normalize the relationship between China and Japan was a wise policy made by prime minister Tanaka Kakuei after considering every aspect of the world situation.
健康的组织会随时间推移而平添智慧,因为大家能够互相学习,审时度势,迅速从错误中恢复。
Healthy organizations get smarter over time, because they learn from one another, identify critical issues, and recover quickly from mistakes.
塞飞亚决策者们的抉择来源于他们非凡的胆识和谋略,更源于他们对这片土地的深深理解和善于审时度势的睿智。
The choice of Saifeiya policy makers is rooted in their remarkable courage and ruse, and is also rooted in their deep understanding of this land and wisdom of sizing up the situation.
所以,对于广大车企而言,“审时度势”地为垃圾运输用户提供可以令之满意的配送车辆,无疑是重大商机之一。
So, for the majority of car prices, the situation for garbage transport users provide can make satisfied delivery vehicle, is undoubtedly one of the major business opportunities.
大制药公司过去总是对非专利药品制造商嗤之以鼻,现在碍于自身利益受到冲击,这些巨头们不得不重新审时度势。
Big drug firms used to turn their noses up at the generics business, but the assault on their profits has forced them to think again.
这让像我如许的审慎之人难以担负,不外假如你数奇尔地在审时度势后冒些险,你就不克不及像他人一样很快进步。
Tough as it is for cautious people like me to accept, if you don't occasionally take calculated gambles, you won't get ahead as quickly as those who do.
与之相反,BP(英国石油公司)的总裁约翰·布朗,则审时度势,投其所好,成功收购了TNK - BP(俄罗斯中部一家石油公司)的一半股份。
In contrast, Lord Browne, BP's boss, played his CARDS right and bagged a half-share in TNK-BP, a middling Russian oil firm.
与之相反,BP(英国石油公司)的总裁约翰·布朗,则审时度势,投其所好,成功收购了TNK - BP(俄罗斯中部一家石油公司)的一半股份。
In contrast, Lord Browne, BP's boss, played his CARDS right and bagged a half-share in TNK-BP, a middling Russian oil firm.
应用推荐