将野生动物作为宠物饲养或出售其部分尸体也会给人类带来风险。
Keeping wild animals as pets or selling parts of their bodies also creates risks for humans.
他的病史显示最近接触他作为宠物饲养的病鸡。
His history showed recent contact with sick chickens, which he kept as pets.
有时人们把兔子作为宠物饲养。
有人对把动物当成宠物饲养有意见吗?
Does anyone have the same opinion of raising animals as pets?
现在有一种香猪常被人们当作宠物饲养。
宠物饲养和照顾的基本知识应该被提供给领养人。
Pet care information should be made available to those adopting animals.
许多人甚至将蟒蛇作为宠物饲养,但我们并不推崇这点。
Some people even keep the snakes as pets, but we wouldn't recommend it.
可随意弯曲,质地柔软,可为您爬行宠物饲养箱布景使用。
可能那些养奇异动物作为宠物的人已经超越了宠物饲养的通常意义。
Maybe those who keep such kind of bizarre animal as their pet have surpassed the normal meaning of pet raising.
日本研究团队发现,一般被当成宠物饲养的爪哇雀拥有分辨中、语的能力。
Paddy birds, which are commonly kept as pets, have the ability to distinguish between English and Chinese, a team of Japanese researchers have found.
许多宠物饲养者表示他们的猫和狗会在地震来临前毫无预兆地哀鸣或狂吠。
A lot of pet owners have said that they have seen their cats and dogs acting strangely before the ground shook—barking or whining for no apparent reason.
阿拉伯联合酋长国(UAE)已禁止将如狮子或老虎等野生动物作为宠物饲养。
The United Arab Emirates (UAE) has outlawed the keeping of wild animals, like lions or tigers, as pets.
阿拉伯联合酋长国已于日前宣布,禁止将如狮子或老虎等野生动物作为宠物饲养。
The United Arab Emirates (UAE) has outlawed the keeping of wild animals, like lions or tigers, as pets.
阿拉伯联合酋长国已于日前宣布,禁止将如狮子或老虎等野生动物作为宠物饲养。
The United Arab Emirates (UAE) has outlawed 1 the keeping of wild animals, like lions or tigers, as pets.
我个人认为在接养一只活生生的宠物前,所有未来的宠物饲主都要接受关于宠物饲养的教育。
I personally think that all prospective pet owners should be educated on pet ownership before taking in a live pet.
可是,如果卷尾猴能够把另一个物种带到自己的生活中,并当成宠物饲养多年,为什么黑猩猩却不可以呢?
But, if capuchins can manage to bring a stranger into their lives and keep it as a pet for well over a year, why don't chimps?
正如有许多形式的隐士螃蟹,可以作为宠物饲养,因此也有许多不同的品种,可存放在水族馆。
Just as there are many forms of hermit crabs that can be kept as pets, so too are there many different breeds which can be kept in aquariums.
最后,许多珍禽异兽作为宠物饲养,他们一定会被大规模猎杀,这意味着威胁到生态系统的平衡。
Last but not least, as many rare birds and animals are kept as pets, they will surely be hunted on a large scale, which means a threat to the balance of the ecosystem.
更多传统概念上的宠物饲养也会受新法律的影响。狗主人必须获得许可证,在公共场所必须用牵引带。
Keepers of more traditional pets will also be affected by the new law. Dog owners will have to obtain permits and keep their animals on the lead in public.
但是,人们饲养观赏鱼可以追溯到中国宋朝早期,大约公元900年左右。当时,观赏鱼作为家庭宠物饲养在小瓶子里。
But raising of pet fish goes back to the early days of the Sung Dynasty in China, about 900 A.D., when they were raised in small bottles as house pets.
长卷毛狗曾被用作猎鸭时叼回猎物的猎犬,但是美国Kennel Club却不承认它们为猎犬,因为它们现在大多数作为宠物饲养。
Poodles were once usedas retrievers in duck hunting, but the American Kennel Club does notconsider them sporting dogs because they are now primarily kept as pets.
埃里克森也在努力实现猫的注册制度,在外国动物作为宠物饲养的问题上制订更严格的法规,以及禁止海狮和大象之类的大型动物在马戏团表演。
Eriksson also argued for the registration of all cats, stricter rules on which exotic animals can be kept as pets, and the banning of large animals like sea lions and elephants in circus performances.
描述:菲律宾眼镜猴曾经是人类的宠物,但它们以昆虫为生,可能会弄得到处都是虫子,而且常在笼子里死去,于是将其当成宠物饲养就不再是个好主意了。
Caption: Philippine tarsiers used to be kept as pets, but as they need live insects to eat, may spread worms, and often die in captivity, that no longer seems a good idea.
在很多人眼里,憨态可鞠的豚鼠通常是被当作宠物饲养的。然而,秘鲁科学家却培育出一种专供食用的豚鼠新品种,而且这种豚鼠马上就会被作为特色菜肴端上英国人的餐桌。
To most people they are lovable pets, but guinea pigs could soon be on the menu at British restaurants after the development of a "superpig" designed to offer diners a nutritious low-fat meal.
在中国,饲养犬类宠物在新富都市人群中已变得很流行。同其它亚洲国家一样,在这里,烹食狗肉正面临着越来越强烈的反对声音。
As in other Asian nations, dog consumption is facing increasing opposition within China, where the custom of keeping canine pets has become popular among newly wealthy urbanites.
有关饲养宠物,你说的也是对的。
有关饲养宠物,你说的也是对的。
应用推荐