实际通胀率已经接近2%,且未来还将继续上升。
the actual rate of inflation is close to 2% and will continue to rise in the future.
中国的实际通胀率可能要比消费者价格指数(CPI)中反应的要高。
China's true inflation rate is probably higher than the consumer-price index (CPI) reports.
由于通胀率远高于2%,现在实际利率几乎要成负值了。
With underlying inflation running at well over 2%, real rates are now barely positive.
但是持续下跌的价格将限制各国央行刺激增长的能力,因为他们将不能够将利率推低到通胀率以下——也就是说,将实际利率保持在零以下。
But persistently falling prices would constrain central Banks' ability to boost growth, because they would be unable to push interest rates below inflation-ie, make them negative in real terms.
然而由于中国目前的通胀率高于5%,中国企业和消费者在银行的存款实际利率为负。
With China's inflation rate currently above 5%, Chinese companies and consumers investing in Banks face the prospect of a negative real savings rate.
在过去140年间,(与随后十年的实现通胀率相比后的)国库券实际利率为2.3%。
Over the past 140 years, the achieved real rate on Treasury bonds (comparing yields with the realised inflation rate over the subsequent decade) has been 2.3%.
一旦欧元区的通胀率升高,西班牙降低实际工资也就不是什么难事了。
Reducing real wages in Spain would be easier if euro-zone inflation were higher.
但今年通胀率持续攀升,这意味存款人面临着实际利率的负回报。
But inflation has risen steadily this year, which means bank depositors are essentially facing a negative interest rate return.
然而,仔细分析数据后表明,名义GDP飞速增长是通胀率上升的主要原因,但在能源冲击时期,如1974年至1980年,名义GDP增速实际上是趋于放缓的。
But a close look at the data suggests that the problem was mostly caused by extremely rapid nominal GDP growth, which actually tended to slow during energy shock periods like 1974 and 1980.
过去二十年来利率升幅已低于通胀率,所以实际利率是下跌的。
Over the past couple of years interest rates have risen by less than the rate of inflation, so they have fallen in real terms.
如今,联储局利率是3%左右,通胀率也在3%徘徊,现在的实际利率接近于0。
Right now, we have a Federal Funds rate of about 3% and an inflation rate of around 3%, so right now the real interest rate is close to 0.
廉价资本导致了大规模的风险低估;在2002年5月,美国的实际利率为负,尽管如此,美国的消费者物价通胀率还是没变。
Cheap money led to the wholesale underpricing of risk; America ran negative real interest rates in 2002-05, even though consumer-price inflation was quiescent.
如果在11月2日5年期国债收益率为1.25%,那么指数关联型债券实际收益率为- 0.55%就意味着,预期通胀率为1.8%。
If five-year Treasury bonds are yielding 1.25%, as they were on November 2nd, then a negative 0.55% real yield on inflation-linked bonds implies an expected inflation rate of 1.8%.
这就意味着,附加了预期通胀率的10年期债权的实际收益率从1.05% 减至0.5%。
This means that real yields on ten-year, inflation-indexed Treasury bonds has fallen from 1.05% to 0.5%.
在调整经常账户方面,实际汇率的调整才是最重要的(因为实际汇率将国内外的相对通胀率都考虑进去了)。
In adjusting current accounts, what matters is the real exchange rate (which takes account of relative inflation rates at home and abroad).
官方公布的通胀率为10%,但一些经济学家认为实际通胀高达30%。
Officially the rate is at 10%, but some economists place it as high as 30%.
十二月的8.4%的批发价格指数通胀率实际上是去年第二低的,从三月至七月通胀率超过10%以上。
December's 8.4% WPI inflation was in fact the second-lowest of last year; from March to July inflation was over 10%.
另外随着通胀率回升为正,日本的实际利率仍然为负,而短期利率年内预期不会超过通胀率。
Also, with inflation back in positive territory, real interest rates in Japan are still negative and short-term rates are not expected to rise above inflation until next year.
实际工资的缩水在通胀率为3- 4%时比1 - 2%时要容易被掩盖。
A cut in real wages is easier to disguise with inflation of 3-4% than a rate of 1-2%.
如果每年的平均通胀率为4%,到时你的实际收入只值10150美元。
If inflation averaged 4% per year, your account would actually be worth $10, 150.
富裕国家的中央银行担心持续的低通胀率会加剧人们对价格看跌或静止的预期,事实上,对实际利率提高的预期。
Central bankers in rich countries worry that persistent low inflation will feed expectations of static or falling prices-in effect, raising real interest rates.
整体通胀率是3.6%,实际收益率明显为负(与通胀挂钩债券的实际收益率也是如此)。
Headline inflation is running at 3.6%, making real yields markedly negative. (The same is true for real yields on inflation-linked bonds.)
背后的一个驱动因素,是低成本资金和3%通胀率之下的实际负利率。
One element driving this is cheap money and negative real interest rates, with inflation running at 3%.
实际利率利率高于通胀率的差额。
Real Interest Rate The excess of the interest rate over the inflation rate.
但假如通胀率越低的话,越将妨碍实际工资的调整,从而会增加天然失业率。
However, if the inflation rate lower, the more will impede the adjustment of real wages, which will increase the natural rate of unemployment.
在2002年5月,美国的实际利率为负,尽管如此,美国的消费者物价通胀率还是没变。
America ran negative real interest rates in 2002-05, even though consumer-price inflation was quiescent.
在2002年5月,美国的实际利率为负,尽管如此,美国的消费者物价通胀率还是没变。
America ran negative real interest rates in 2002-05, even though consumer-price inflation was quiescent.
应用推荐