最后,对每个需要的决策或主题区域,提供了实际的权力限制(根据决策限定词进行确定)。
Finally, for each needed decision or subject area, the actual authority limits (identified as decision-qualifiers) are provided.
首先,(形成中的)君主、重要的大臣、参与实际的权力中央化进程并发挥了重要作用的思想家构成的群组。
The first comprised (forming) monarch, important minister and thinkers that played important role in the process of power centralization.
他僭越了实际上属于议会的权力。
许可提供了对实际测试工具的访问,也提供了声明您通过测试的权力(如果您确实通过了测试)。
The license provides access to the actual testing tools as well as the right to claim that you've passed them, if in fact you have.
我的位置并不行使实际权力也并不具有权威。
事实上,他赋予他们的权力和权威要高于,大部分历史学家认为他们实际拥有的。
In fact, it's giving them way more power and authority than most of us historians think they actually had at this point.
尽管我知道,自己实际上并不愿意别人在一种未经协商、单方面同意的情况下拥有这种权力,但是认识到自己的这种感觉让我必须面对两个不爽的问题。
Realizing that this is so, even though I know I wouldn't actually want someone else to have such a right in an unnegotiated, nonconsensual situation, I'm left with two rather uncomfortable questions.
国会在《战争权力法案》里授权白宫只在一种情况下可单方面发动战争,就是当国家实际面临迫在眉睫的危险时,可为“击退突然袭击”而以武力回应。
The Congressthrough the War Powers Act provided the executive with an exception tounilaterally respond only when the nation was in actual or imminent danger; to“repel sudden attacks.”
通过反射和折射,现代主义创造了一个幻觉存在的假象,而实际上它是对金钱和权力不加掩饰的声明。
With all that reflection and refraction, modernism creates the illusion that there is an illusion when in fact it is a straightforward statement of money and power.
虽然一些人可能点头同意这个想法,但是组织授予此“权力”和“职责”的动机可能缺乏实际中需要的东西。
And although some may nod in agreement to this notion, the organization's motivation to grant this "authority" and "responsibility" may well fall short of what is actually required.
权力分享在实际中如何操作仍有待观察,特别是在多年来双方间的冲突已经造成了惨重的伤亡之后。
It remains to be seen how the sharing of power will work in practice, especially after all the bad blood that has been spilt between the pair over many years.
乔布斯的实际行动显示,不仅是他的商业触觉,还有他的胆略和勇气,扭转了强大的运营商和卑微的手机供应商之间的权力制衡。
Jobs's verifiable action shows not only his business acumen but also the audacity and courage he exercised to reverse the power balance between a mighty carrier and a lowly handset supplier.
签署了这个协议,奥巴马就有了实际的成就——但它排在前三个核装备协议之后,世人无法明显地看到权力的分布到底倾斜了没有。
Concluding this treaty would be a real achievement for Mr Obama - but it would follow three previous nuclear disarmament deals and it would not visibly alter the balance of power in the world.
一份民意调查印证了这个观点,尽管47%的俄罗斯民众相信梅德韦杰夫应当拥有实际权力,但是只有22%的人认为他会获得这种权力。
An opinion poll confirms that, although many Russians (47%) believe that Mr Medvedev should have real power, only 22% think that he will.
在企业中,曾被珍视的额外津贴将会消失;从不切实际的老板们到首席财务官,他们的权力也将不复以往。
Within companies, cherished perks will disappear and power will ebb from visionary bosses to the chief financial officer.
美国国家公路交通安全管理局(NHTSA)最近宣布,给与这种飞行汽车在美国公路行驶的权力,此举为飞行汽车的实际应用铺平了道路。
The U. s. 's National Highway Traffic Safety Administration paved the way for the flying car to be rolled out after recently announcing exemptions to allow it on American roads.
美国国家公路交通安全管理局(NHTSA)最近宣布,给与这种飞行汽车在美国公路行驶的权力, 此举为飞行汽车的实际应用铺平了道路。
The U.S.’s National Highway Traffic Safety Administration paved the way for the flying car to be rolled out after recently announcing exemptions to allow it on American roads.
实际上,巴沙尔周围的资深人物,例如兄弟马赫和妹夫(Assef Shawkat),掌握重要的权力;
True, the senior figures around Bashar, such as his brother Maher and his brother-in-law Assef Shawkat, wield significant power;
实际上,他们感兴趣的惟有权力和威望。
But in reality, all they are interested in is power and prestige.
通过分析得出,以上四种权利和义务的错综交织归根结底实际上是权力与权利两者之间的关系,其中权力在整个关系的建构中起着重要作用。
On the basis of the above analysis, the relationship between the right and responsibility is in fact the one between the rights and the powers, while the latter is more important.
一俟英国议员对挪威必须遵守布鲁塞尔的几乎每一项法规有所了解后,不管有没有实际权力来影响这些法规,他们肯定会对此犹豫不决,拿不定主意。
As soon as British MPs learn that Norway has to swallow almost every regulation that comes out of Brussels, despite having virtually no power to shape them, they will waver.
(于此形成对比的是,无权力组成员仅报告了稍高一点的点数)这结果强烈暗示,高权力组成员对实际掷出的点数撒了谎,他们虚报了点数以图多拿几张彩票。
(the powerless group, in contrast, reported only slightly elevated dice results.) This strongly suggests that they were lying about their actual scores, fudging the Numbers to get a few extra tickets.
由于企业所有权与实际控制权的分离,控制着企业主要权力并且不受监督的经理可能会以损害股东权益的方式追求他们自身的利益。
Because of the separation enterprise's ownership and actual control, manager control enterprise who may pursue interests by way of damaging stockholder's equity is not been supervised.
实际上,优步等公司的设计决策决定着交易双方各自掌握多大权力,而且公司本身无疑也是重要的经济成分。
In reality, design decisions made by companies such as Uber determine how much power people on each side of the transaction have, and of course the companies themselves are big economic actors too.
全党法理上的最高权力机关实际衍化为党内各派争夺党统、角逐权力和较量实力的大舞台。
The legitimate highest organ of power of the party became an arena for cliques contending for power.
全党法理上的最高权力机关实际衍化为党内各派争夺党统、角逐权力和较量实力的大舞台。
The legitimate highest organ of power of the party became an arena for cliques contending for power.
应用推荐