出于若干原因,这些数字不能反映流感大流行期间死亡率的真实情况,而毫无疑问的是实际死亡率要高于实验室确认病例显示的情况。
For several reasons, these Numbers do not give a true picture of mortality during the pandemic, which is unquestionably higher than indicated by laboratory-confirmed cases.
在某些地区,由于极端贫困和流行病,死亡率实际上已经上升。
In some areas death rates have actually risen as a result of extreme poverty and epidemics.
研究团队在今天的《科学》在线发布结果,在所有的情境中,研究人员用数学运算估计的逐步上升的死亡率都与实际的死亡率变化相吻合。
In all of these situations, the escalation of fatalities estimated by the researchers' mathematics closely matched the course of actual deaths, the team reports online today in Science.
实际上,无论对于年轻男性还是年轻女性来说,暴力性死亡率都在上升。
Violent deaths are on the rise in both young men and women in real terms.
实际上,50岁以下的妇女患癌的比例占25%,且死亡率较高。
In fact, women under 50 account for 25% of all breast cancer cases, and they tend to have higher mortality rates.
实际上,巴西MELD分配系统的引进并没有降低长时间等待所造成的死亡率,该死亡率每年都徘徊在20%左右。
In fact, the introduction of the MELD allocation system in Brazil has not resulted in a reduction of waiting list mortality, which hovers around 20% annually.
实际上,寿险死亡率与生命表的死亡率有所差别,利率具有随机性。
In fact, there are some differences between life insurance death rate and death rate in mortality table, and rate of interest taken on randomness.
从2009年至今,我们不仅在降低儿童死亡率上失败了(当时的这比率是6.7/1000),我们实际上是退步了。
We have not only failed to improve the child mortality rate since 2009 (6.7 dead kids per 1000 live births), we have actually lost ground.
实际上,自1990年以来,产妇的死亡率下降了三分之一。
And in fact, maternal mortality has fallen considerably-by a third since 1990.
相较之下,对照村的儿童死亡率在同期实际上不减反增了,从每1000新生儿死亡90.3人升到每1000新生儿死亡96.2人。
In contrast, child mortality actually rose in the control group, from 90.3 deaths per 1,000 to 96.2 per 1,000.
实际上,在30岁至35岁的罗赛托居民中,各种原因致死的死亡率,也远低于原先的预期。
The death rate from all causes in Roseto, in fact, was 30 to 35 percent lower than expected.
实际上,在30岁至35岁的罗赛托居民中,各种原因致死的死亡率,也远低于原先的预期。
The death rate from all causes in Roseto, in fact, was 30 to 35 percent lower than expected.
应用推荐