实际上,你的初步提案已经提交晚了,所以你没有多少时间了,而事实上,我们只要求小小的改动。
Actually, you were late with the initial proposals, so you have very little time and in fact, we only asked for small changes.
事实上,因为“漫游式管理”的技术效果非常好,它们实际上已被扩展到各种不同的领域中去了,比如政治。
In fact, as the techniques of MBWA work so well, they have actually been extended to all kinds of different contexts, like politics.
事实上,我敢说很多宣称自己公司(或其产品)采用了Web 2.0的那些公司实际上并不理解该术语的实际含义。
In fact, I'd venture to say that many of the companies that describe themselves (or their products) as Web 2.0 actually have no idea what the term really means.
事实上,一个全面的元分析(就是对已有研究结果的分析)(关于这一话题以往的研究统计回顾)的结论是,听莫扎特音乐,实际上对智力并没有影响。
In fact, a comprehensive meta-analysis (a statistical reviews of previous studies on the topic) concluded that listening to Mozart actually had no effect on intelligence.
事实上,拉美裔已经变得如此习惯于这种反应,以至于我知道他们中的许多人实际上担心人口普查和相关的媒体报道。
In fact, Hispanics have become so accustomed to this sort of reaction that I know many of them who actually dread the census and all the related media coverage.
但是这样的事实只是关于我的知识而已,一个物体可以被毁灭同时另一个物体则可以幸存,这实际上并不是真的,因为事实上它们是相同的物体。
But that's the truth about my knowledge; it's not actually true that one of those objects could really meet with the calamity while the other does not because they are in fact the same object.
目录项事实上就是通过元数据描述的;实际上,如果在这样的应用程序中有一个搜索框,那么它通常只搜索元数据。
Catalog items are essentially described only by metadata; in fact, if there's a search box in such an application, it often only searches metadata.
最近以来,他们一直试图按照他们自己的计划来诠释欧洲债务问题,却置事实于不顾。事实上,欧洲发生的事情实际上指向另一个方向。
More recently, they have tried to appropriate Europe's debt problems on behalf of their own agenda, never mind the fact that events in Europe actually point the other way.
对于一些人来说看上去无穷尽的工作,事实上这些工作量的确很大,但是实际上,这个工作可以为你提供长久的价值感。
To some that may sound like a lot of work, and it is. But in reality, it is the kind of work that can provide a sense of lasting value.
贫穷的儿童实际上摄入的蛋白质、维生素、矿物质与一般儿童一样;事实上他们吃的肉更多。
Poor children take in virtually the same amount of protein, vitamins, and minerals as middle-class children; and they actually consume more meat.
事实上,那是很多现有程序的一大问题:它们有大量可能需要的特性,但实际上,没有人使用这些特性。
In fact, that's a big problem with many existing programs: they're chock full of features that might need to be there, but which aren't actually used by anyone.
而南韩、泰国和印尼的平均盈余还不到GDP的1%(见图表2)事实上,摩根·斯坦利相信,这些货币现在对美元实际上是被高估了。
South Korea, Thailand and Indonesia have an average surplus of less than 1% of GDP (see chart 2). Indeed, Morgan Stanley reckons these currencies are now overvalued against the dollar.
事实上,如果你采纳休谟关于因果关系的观点,那么对于笛卡尔来说便是一个非常严肃的问题了,实际上我们并没有采纳。
Actually if you take a Humean view of causation what looks like a really serious problem for Descartes actually goes away.
事实上,二者之间的区别实际上是一个程度上的区别而不是种类上的区别(卡洛夫,1993)。
In fact, the distinction between them is one of degree rather than of kind (Karlof, 1993).
事实上,该中心的大规模的太阳木星系统实际上是在太阳。
In fact, the centre of mass for the Sun-Jupiter system is actually inside the Sun.
接口Namespace实际上是扩展了Attribute,因为名称空间事实上被指定为元素的属性(包括特定的前缀)。
Interface namespace actually extends attribute, because namespaces are in fact specified as attributes of an element (with a special prefix).
事实上,在恋爱关系中,男人往往视他们自己为问题解决者,所以他看起来傲慢的表现实际上是你的男人在试图帮助你的方式。
The truth is, men tend to see themselves as problem solvers in romantic relationships, and so what comes across as condescending1 can actually be your guy's way of trying to help.
事实上,他们已经在他们的只有两次套袋的最后四场比赛,这是不够好,尽管他们实际上要在这四场比赛不败的咒语。
In fact, they've bagged just twice in their last four games, which isn't good enough, despite them actually going unbeaten in that four-game spell.
事实上,我们的大部分味觉品尝的实际上是气味。
但是事实上,其他结构实际上是造成他们遇到的问题的原因。
But in fact, the rest of the structure was actually responsible for the trouble that they were experiencing.
值得注意的是,实际上我们讨论中没有其它的论点使得普拉特恰克使用如此强硬的措辞——事实上它并不骇人听闻。
Worth noting that at practically no other point in our conversation does Plutchak use such strong language - that fact is far from shocking.
由于事实上,多数人检查的价格标签,然后才实际上是在整个作品本身的外观。
As a matter of fact, most people check the price tag first before they actually look at the whole piece itself.
这种不平等尤其表现在这一事实上,即他们所共同度过的时间,尽管看上去是等量的,实际上对于双方却有着不同的价值。
This inequality will be especially brought out in the fact that the time they spend together - which fallaciously seems to be the same time - does not have the same value for both partners.
但我已开始认为我所遇见乞丐生活可以没有我的零钱,事实上,也许他们实际上的状况好些没有钱买酒精或毒品。
But I have come to think that the beggars whom I meet can get along without my spare change, and indeed perhaps they are actually better off for not having money to buy alcohol or drugs.
在中国猫科动物,有时被认为是一种风险对人类健康的,但事实上,这是令人难以置信的稀有和严峻的,实际上可能引发的疾病在某些情况下。
In China cats are sometimes considered to be a risk to human health but in fact this is incredibly rare and culls may actually trigger disease in some cases.
例如,Raumpool Architekten的Uhl64建筑——一个现代的白色转角房屋——实际上并不丑陋,但事实上它也不特别。
For example, the Uhl64 building by Raumpool Architekten - a modern white corner house - is by no means ugly in reality, but it is also not really special.
例如,Raumpool Architekten的Uhl64建筑——一个现代的白色转角房屋——实际上并不丑陋,但事实上它也不特别。
For example, the Uhl64 building by Raumpool Architekten - a modern white corner house - is by no means ugly in reality, but it is also not really special.
应用推荐