他们决心阻止联合国同意实施制裁。
They were determined to dissociate the UN from any agreement to impose sanctions.
实施制裁的威胁是我们争取和平最有力的施压手段。
The threat of sanctions is our most powerful lever for peace.
美国强调实施制裁的时机未到。
欧洲联盟也将对德黑兰实施制裁。
The European Union is also set to impose sanctions against Tehran.
遗憾的是,目前尚未出现实施制裁的迹象。
Unfortunately, there is not much sign of such sanctions being imposed.
在20世纪80年代,世界各国呼吁对卡扎菲实施制裁。
In the 1980s, countries around the world imposed sanctions against Gaddafi.
伊朗官员本星期警告不要妄图对伊朗的汽油进口实施制裁。
Iranian officials this week warned against attempts to sanction gasoline imports.
一定程度上是由于(国际社会)可能针对伊朗颇具争议的核计划实施制裁。
The trade shift is partly driven by the prospect of sanctions over Iran's controversial nuclear programme.
它们挫败了西方对缅甸、达尔福尔、伊朗等国家实施制裁或其他强硬行动的希望。
They have frustrated western hopes for sanctions or other tough action on disputes ranging from Burma and Darfur to Iran.
俄罗斯官员过去曾表示,对俄罗斯在克里米亚的行为实施制裁破坏了解决冲突的努力。
Russian officials have said in the past that sanctions levied over its actions in Ukraine have undermined efforts to resolve the conflict.
2007年俄罗斯实施制裁从而打击石油运输生意之前,他就离开了这个利润丰厚的行业。
He left the lucrative oil-transit business before it was hit by Russian sanctions in 2007.
它们不能对交战双方实施制裁,能做的只有离开(这并不轻松而且意味着失去活动经费)。
They cannot impose sanctions on warring parties, except by walking away (which is not easy if this means losing funding).
问:叙利亚方面昨天表示,因欧盟对叙利亚的石油出口实施制裁,叙利亚希将石油转卖给俄罗斯和中国。
Q: Given the EU's sanction against Syria's oil export, Syria yesterday expressed its willingness to resell the oil to Russia and China.
他参与了北爱尔兰和平谈判,与前苏联的军控谈判,并推动美国对种族隔离时期的南非实施制裁。
He negotiated peace in Northern Ireland, arms control with the former Soviet Union and pushed the U.S. to enact sanctions against apartheid-era South Africa.
对叙利亚领导人及与他们有关的公司实施制裁或许会对他造成打击——并且制裁范围还应该扩大。
Sanctions against leading Syrians and firms linked to them may hurt a bit—and should be widened.
西方社会表示,他们希望安理会能逐步对伊朗实施制裁,如果伊朗继续核计划,就不断对它施加压力。
Western diplomats say they want the U.N. sanctions to be imposed on Iran in an incremental fashion, increasing the pressure over time if Iran presses on with its nuclear programs.
这个意见是要在情况转坏过程的早期就实施制裁,而不是等到最后制裁只能使一国的财政问题恶化时才实施。
The idea is to impose sanctions early in the process rather than at the end, when they would only exacerbate a country's fiscal problems.
8月6日,克里姆林宫回应来自西方的压力,宣布它将禁止或减少从对俄罗斯实施制裁的国家的农产品进口。
On August 6th the Kremlin responded to Western pressure by announcing that it will ban or reduce agricultural imports from countries imposing sanctions on Russia.
如果只在后果明确的情况下实施制裁,那么就不会有制裁发生了;不确定不是无所作为的借口,因为无所作为同样危险。
If sanctions were used only when their consequences were certain, then they would never be used at all; and uncertainty is no excuse for doing nothing, because that could be just as dangerous.
就像法官 G.S. 辛格维(G.S. Singhvi )和A.K.甘古利(A.K.Ganguly)所说的:“拥有制裁权的当局可以说我不倾向于实施制裁,但我们觉得这实际上这就是所谓的无所作为,在麻烦面前沉默不语。”
As Justices G.S. Singhvi and A.K. Ganguly said: "The sanctioning authority can say I am not inclined to give sanction. But we find the alleged inaction and silence troubling."
就像法官 G.S. 辛格维(G.S. Singhvi )和A.K.甘古利(A.K.Ganguly)所说的:“拥有制裁权的当局可以说我不倾向于实施制裁,但我们觉得这实际上这就是所谓的无所作为,在麻烦面前沉默不语。”
As Justices G.S. Singhvi and A.K. Ganguly said: "The sanctioning authority can say I am not inclined to give sanction. But we find the alleged inaction and silence troubling."
应用推荐