现在,酒店、餐厅和酒吧老板说,新规定实施后,他们可能会面临生意减少10%。
Now, hotel, restaurant and bar owners have said they could face a 10% drop in trade with the new rules.
当它实施一段时间后,许多人不仅看到了它的优点,也看到了它的缺点。
When it is carried out for some time, many people not only see its advantages but also disadvantages.
项目实施一年后,参与者接触青少年司法系统的可能性降低了。
A year after the program, participants were less likely to have had an encounter with the juvenile justice system.
该提案的实施机制难以运转,在当年晚些时候政府换届后被投票否决了。
The mechanisms proposed were unwieldy and the Bill was voted down following the change in government later that year.
记住只有想法不会带来成功——想法是重要的,但是他们只有在付诸实施后才有价值。
Remember that ideas alone don't bring success - ideas are important, but they're only valuable after they've been implemented.
许多生于1970年代末一孩政策实施后的妇女已经成为母亲。
Many women born under the one-child policy implemented in the late 1970s are now becoming mothers.
官方称媒体法与欧洲的标准相一致,评论家们应该等到他们的处罚实施后再进行反击。
Officials say the laws are in line with European norms and that critics should wait for their implementation before sniping.
去年国际清算银行在一次检查中发现,只要利率保持在较低的水平,信贷增长能够在限制令实施后很快恢复。
A review by the BIS last year found that as long as interest rates remained low, credit growth tended to resume soon after restraints were imposed.
大约350年前,第一例实验在英国和法国实施后不久,输血就被法国议会禁止,实际上禁止了欧洲所有的这种实验。
Shortly after the first experiments were conducted in England and France some 350 years ago, blood transfusion was banned by the French parliament, effectively halting all such trials in Europe.
我们村需要一条马路。项目实施后,我们村通了路,我们也因参与修建这条马路而获得收入。
The village was in need of a road, and when the project came we got a road and we also got money for building it.
日本的前景依然不明朗,一些分析家怀疑,在国内及其它地方的刺激措施实施后,这种复苏势头能否保持住。
Still, the outlook for Japan remains unclear, and some analysts question whether the economy can sustain this recovery after stimulus measures at home and elsewhere run their course.
这位官员表示,一些补贴已经被取消,还有一些补贴在新的企业所得税法实施后也将废止。
The official said that some of the subsidies had already been repealed and some were due for repeal under a new income tax law for enterprises.
去年,众议院通过了总量管制与排放交易法案,该法案实施后,到2020年,温室气体排放量将比2005年削减17%。
Last year, the house passed a cap-and-trade bill that would have cut greenhouse gas emissions 17 percent below 2005 levels by 2020.
手机实名制实施后,电信增值服务运营商也将面临利润减少的压力。
Telecom value-added service providers are also expected to see their profits drop after the new system takes effect.
此实验共进行了三次测试,分别在实施项目前、干预项目实施后、六个月后实施测验,收集到了重要的数据。
Measures of the key behaviors were collected three times from the children — prior to administering the program, immediately after it was completed, and six months following its completion.
自从该计划实施后,加州能源需求降低13%,这也为制定全面长远的方案提供了有益的尝试。
Since the project began, energy demand has fallen 13%, giving a taste of the wider savings that could be captured with a more comprehensive, permanent plan.
当初的计划开始实施后,德勤高层职位中女性的比例出现了增长。
Since then, the percentage of women in senior jobs has increased.
在实施后,我们发现,复杂性水平是非常大的。
In the implementation, we found that the level of complexity is very large.
这一新政策实施后,仅2012年,中国所有航空公司需要支付的这笔费用预计超过7亿元。
After the new policy is enforced, the total cost for all Chinese airline companies is expected to be more than 700 million yuan in 2012 alone.
医生和医院已经有了一种不愿接受Medicare病人的抑制因素,当几年前国会通过的削减费用的法律实施后,无论如何都伤及了利润。
Doctors and hospitals already had a disincentive to take on Medicare patients, as cost-cutting laws enacted by Congress years ago were anyway hurting their margins.
自从垃圾虫定额罚款于去年四月实施后,已有上千市民被检控。
Thousands of people have been hit with the $600 fine since it was introduced in April.
当新政策在4月实施后,投机性购房者需要不情愿地拿出20%的定金,而不是自用房产所需的5%的最小比例。
When the new rules come into effect in April, buyers of investment properties will need to stump up a deposit of 20%, not the 5% minimum required for residential properties.
所以在新的银行法实施后,Wu先生就接到澳州Macquarie银行的一位消息灵通的银行家的电话,问他对上发是否有兴趣。
So after the new bank law went into effect, Mr Wu had a call from a well-informed banker at Macquarie, an Australian bank, asking whether he was interested in Business Development bank.
这项漫游费封顶政策将自今年7月1日起开始实施,实施后的漫游封顶费用为呼出漫游0.49欧元每分钟,接听漫游0.24欧元每分钟,另外这项政 策还对短信和数据流量的漫游封顶费用进行了限定。
The caps, which will be enforced as of July 1, top out at 0.49 euros ($0.59) per minute for an outgoing call and 0.24 euros ($0.29) for incoming calls, with both data and messaging also having limits.
结果这一措施实施后,老人的健康状况大为改善,生活质量普遍提高,入户家访满意率达99.24%,由此也带给了我社区直接的经济效益。
Results The carrying out of this measure change the health situation of older, increase their life quality, satisfaction rate of home visit is 99.24%, consequently , it bear direct economic benefit.
再以1994年《仲裁法》实施后的仲裁现实为背景,阐述我国仲裁诉讼化的一系列突出问题及其带来的种种弊端。
It expounds a series of striking problems and disadvantages of arbitration litigation according to the arbitration reality after implementing the arbitration law of the year1994.
烟草税及汽车首次登记税实施后,你同意空气变得更加清新吗?
Do you agree the air become fresher after the Tobacco Tax and Motor Vehicle First Registration Tax implementation?
烟草税及汽车首次登记税实施后,你同意空气变得更加清新吗?
Do you agree the air become fresher after the Tobacco Tax and Motor Vehicle First Registration Tax implementation?
应用推荐