而现在医生推荐家长应等到宝宝至少6个月大时才开始喂辅食。
Doctors now recommend waiting until a baby is at least 6 months old.
足月健康的宝宝在开始添加固体辅食前的最初半年中通常不需要补充额外的铁。
The full-term healthy baby usually has no need of additional iron until about the middle of his first year, around the time he starts taking solids.
斯坎农博士说,儿科医生可以通过帮助家长更准确地理解宝宝传递的信号,来延迟喂辅食的起步时间。
Pediatricians can help parents delay solid food by helping them better understand their baby's signals, Dr. Scanlon said.
斯坎农也说,家长同时也应了解宝宝可以接受辅食时的信号,比如能够坐直,能够咬下叉子递过来的食物,当食物喂到嘴边时不会紧闭着嘴巴。
Parents should also know the signs that their child is ready for solid food, like sitting up, being able to take food off a fork and not closing the mouth when food is offered, Dr. Scanlon said.
宝宝第一次吃辅食,每1匙干米粉兑入4汤匙液体。随着宝宝的成长逐渐增加用量。
For baby's First Feeding, use 4 Tablespoons of liquid for every 1 Tablespoon of dry cereal. Gradually increase serving size as baby grows.
足月健康的宝宝在开始添加固体辅食前的最初半年中通常不需要补充额外的铁。
If your baby is healthy and doing well, there is no need for vitamins, iron, or other supplements in the early months.
我也听说过宝宝不能喝蜂蜜,还是宁可信其有,不可信其无。二个月的宝宝还是喂奶好。要给他吃辅食也最好等到四个月的时候。
I am always told that "Don't give honey to you honey! " because it may have some bacteria that can kill small baby.
添加辅食时,可以先喂些奶,让宝宝不至太饿,这样会有助于宝宝接受辅食。
When you are introducing solids, it sometimes help to breastfeed for a short time first so that your baby is not too hungry.
这就是为什么肉类和家禽食品是宝宝重要的辅食,因此请务必不要忘记给宝宝选择嘉宝的第2阶段肉类和家禽的肉汁肉泥哦。
This makes meat and poultry products a good addition to the baby's diet–so be sure to feed your baby GERBER 2nd FOODS Meats and Poultry with Gravy.
现在没有足够的数据能说明,在宝宝4-6个月时间的辅食干预计划,对宝宝过敏性疾病的影响。
There are insufficient data to document a protective effect of any dietary intervention beyond 4 to 6 months of age for the development of atopic disease.
现在没有足够的数据能说明,在宝宝4-6个月时间的辅食干预计划,对宝宝过敏性疾病的影响。
There are insufficient data to document a protective effect of any dietary intervention beyond 4 to 6 months of age for the development of atopic disease.
应用推荐