据雄安新区2018-2035年的总体规划,到2035年,雄安新区将发展成为绿色、智能、宜居的现代城市。
According to the 2018-2035 master plan for the Xiongan New Area, the area will develop into a modern city that is green, smart and livable by 2035.
如果我们能做到这些,我们将使世界变成一个更宜居的地方。
If we can do these, we will make the world a better place to live in.
这是一个宜居的好地方。
汕头是一座宜商宜居的城市。
Shantou is an agreeable city suitable for both commerce and dwelling.
加拿大温哥华是世界上最宜居的城市之一。
Vancouver Canada is one of the most livable cities in the world.
城市宜居的标准,最主要的就是人的尺度。
周边是个宜居的好地方。
墨尔本连续第二年成为世界上最宜居的城市。
Melbourne is the world's most livable city for the second year in a row.
明尼阿波利斯被认为是美国最宜居的城市之一。
Minneapolis is considered as one of the most livable city in United States.
有一点必须明确:欧洲是一个特别宜居的地方。
Let's get one thing straight: Europe is a remarkably good place to live.
温哥华得分98.0分,仍是世界上最宜居的城市;
Vancouver is still the world's most liveable city, with a rating of 98.0;
但是根据一项最新的调查,北京是中国最宜居的城市。
But according to a new survey, Beijing is the most livable city in China.
为了提供一个清洁和宜居的环境,我们必须想出有创意的解决办法。
We have to work out imaginative solutions to provide a clean and pleasant living environment.
由于被归类为两层带阁楼木质公寓,它被设计成宽敞宜居的带阁楼准公寓。
Being categorized as two-story wooden apartment with loft in building regulation, this apartment was designed as quasi-maisonette with better access to loft space which is spacious and habitable.
景观设计师使用了各种空间元素,并利用周边美景来创造非常宁静而宜居的区域。
The landscape architect brought the elements of space and beauty together to create a very restful, livable place.
一颗行星是否宜居的关键标准之一是和主恒星的距离要适当,既不过冷,也不过热。
One of the key criteria for a planet to be habitable is that it remains roughly the right distance from its main star to be neither too cold nor too hot.
一颗行星是否宜居的关键标准之一是和主恒星的距离要适当,既不过冷,也不过热。
One eof the key criteria for a planet to be habitable is that it remains roughly the right distance from its main star to be neither too cold nor too hot.
按照这样的扩张趋势,城市迫切地需要全新的设计理念,创造宜居的未来城市的成功模式。
In light of such expansion, the need for new ideas in urban design and development is urgent to show a path into a successful and livable future.
贫民区应该被改造成宜居的地方,使居民有机会为自己建造一个体面的安身场所,并获得供水和卫生服务,她说。
Slums should be turned into livable places where residents have the opportunity to build a "decent roof over their head" and basic amenities like water and sanitation, she says.
温哥华得分98.0分,仍是世界上最宜居的城市;悉尼和苏黎世并列第九,和温哥华的得分差距小于2分。
Vancouver is still the world's most liveable city, with a rating of 98.0; Sydney and Zurich, sharing ninth place, achieved a score less than 2% lower than Vancouver's.
一个安全的、宜居的世界的希望在于那些有纪律的不墨守成规的人,而那些人致力于正义、和平和四海兄弟情。
The hope of a secure and livable world lies with disciplined nonconformists who are dedicated to justice, peace and brotherhood.
卡拉卡尔帕克斯坦从来不是一个宜居的地方,由于咸海的生态灾难,这里变成了一个遭受到毁灭性破坏的辽阔区域。
Never the most hospitable of places, Karakalpakstan was then turned into a vast arena of destruction by the Aral Sea disaster.
如果多出另外一颗行星,特别是木星大小的霸王行星,就会将轨道变乱,使得曾经宜居的行星时而进入、时而移出可居住区。
Adding another planet, especially a bullying Jupiter-sized planet, can mess with orbits and make a once-hospitable planet move in and out of the habitable zone over time.
如果我们不很快停止这种做法的话,地球的平均温度就会上升到人类前所未知的水平,同时将会终结我们的文明赖以生存的这种宜居的气象平衡。
If we don't stop doing this pretty quickly, the average temperature will increase to levels humans have never known and put an end to the favorable climate balance on which our civilization depends.
伊奥利亚群岛在意大利的“靴尖”上,位于西西里的北边。它由七个宜居的小岛组成,其中最大、开发得最好的是萨利纳岛、利帕里岛和武尔卡诺岛。
Situated in the hook of Italy, just north of Sicily, the Aeolian archipelago is made up of seven inhabitable islands, of which the largest and most developed are Salina, Lipari, and Vulcano.
伊奥利亚群岛在意大利的“靴尖”上,位于西西里的北边。它由七个宜居的小岛组成,其中最大、开发得最好的是萨利纳岛、利帕里岛和武尔卡诺岛。
Situated in the hook of Italy, just north of Sicily, the Aeolian archipelago is made up of seven inhabitable islands, of which the largest and most developed are Salina, Lipari, and Vulcano.
应用推荐