肿大的前列腺并不一定表明癌症的存在。
例如,做过股票交易所价格实验的曼德尔布洛特指出,尽管结果是可变的,但实际上存在一定的一致性。
Mandelbrot, who did the experiment with stock exchanges prices, for example, noted that although the outcomes were variable, there were, in fact, certain constancy.
虽然这些化学物质的简单存在并不一定表明存在健康风险,但典型的美国人身上携带这些化学物质的事实让琼和他的同事感到震惊。
While the simple presence of these chemicals does not necessarily indicate a health risk, the fact that typical Americans carry these chemicals at all shocked June and his fellow participants.
虽然这些化学物质的简单存在并不一定表明存在健康风险,但典型的美国人身上携带这些化学物质的事实让琼和他的同事感到震惊。
And while the simple presence of these chemicals does not necessarily indicate a health risk, the fact that typical Americans carry these chemicals at all shocked June and his fellow participants.
这种显著的差异肯定有一定的影响,而且,由于这种差异存在于大脑中与智力有关的部分,我们应该寻找智力处理过程中的差异。
This striking difference must have some effect and, because the difference is in the parts of the brain involved in intellect, we should be looking for differences in intellectual processing.
你可以用这个曲线很快明了任何一个矩阵是否存在一定的问题。
You can use this graph to quickly see if there is a problem with any metric.
这一发现表明或许有一天我们就能够从女性的卵巢里将这些干细胞隔离出来 因为它们一定也存在于人类的身体中.
The findings suggest that it may be possible one day to isolate and culture these stem cells from women’s ovaries, should they also exist in humans.
这里面存在着一定的危险。
我们在上面提到,天气尽管变化多端,但也存在一定的基本规律,这些规律说来也很简单。
As we have stated above, there exist fixed rules about the weather; these rules are simple and easy to compute.
您还可以指定这些属性必须与另一个业务模型的实例存在一定的关系,比如负责这个硬件的所属公司。
You can also specify that there must be a relationship to an instance of another business model, perhaps the owning organization in charge of the hardware.
在每种情况中,当密码处在前后不一致的短暂时期的时候,都存在一定的故障风险。
In either case, there is a risk of an outage if a password happens to be used during the brief period of inconsistency.
如此以来,这个星球表面就有一定的重力存在。
这些不同所造成的结果就是自闭症患者的大脑同正常人相比,与周围微柱联结更为紧密,而与存在一定距离的却更为疏远。
The upshot of these differences is that the columns in an autistic brain seem to be more connected than normal with their close neighbours, and less connected with their distant ones.
生活中的每一种活动都存在一定程度的风险。
正如您在前面所看到的那样,由于有一些异常值的存在,我们的数据集包含了一定程度的分散度。
As we have seen previously, our dataset contains a degree of dispersion due to the number of outliers present.
但是考虑到如何从软件构架师的角度来处理资产的重新利用,仍会存在一定的挑战性。
But considerations around how to approach asset reuse from the perspective of the software architect can still present challenges.
在定义上,项目模型与企业模型总是存在一定程度的差异性。
By definition, project models are always somewhat at variance with the enterprise models.
标准和产品的第一个版本存在一定的缺陷,仅支持最基本的用例,在功能上有一些限制。
First versions of a standard or product typically have the drawback of supporting just the most basic use cases with limited functionality.
即便如此,它的存在也依赖于一定的条件,正如它有始亦有终。
Even so its presence remains conditional, and as it had a beginning, so it will have an end.
上面的命令存在一定的局限,它只能复制那些显式列出的文件。
The above command is limited, in that it will only copy in files that are explicitly listed.
特别要注意,脚本语言的新类派生存在一定的问题,对使用其可完成的具体任务进行了一定的限制。
In particular, new class derivation is a bit problematic for scripting languages, placing certain restrictions on the exact things you can do with them.
在实践中,ARF m会预料到并容忍请求之间存在一定程度的不一致。
In practice ARFM anticipates and tolerates a certain level of inconsistency between requests.
他们不再是分离的部分,但是传统的情况下,将这些观念的框架结合在一起还存在着一定的阻力。
They're not that far apart, but traditionally there's been some resistance to bringing these conceptual frameworks together.
较低的交换值表示即将耗尽交换空间,这并不一定表示存在问题,只要您拥有足够的RAM来运行相应的应用程序。
Low swap values indicate that you are running out of swap space, which doesn't necessarily show a problem, as long as you have enough RAM to run the applications.
在中兴崛起的背后是一些同中国经济增长相联系的寻常因素,这种联系存在这一定的巧合。
Behind ZTE's emergence are the usual factors that have come to be associated with China's economic rise, with a few twists.
使用窗体身份验证时,这种方法存在一定的缺陷。
The downside to this approach arises when using forms authentication.
无论怎样满足他,指望员工的工作成为他生活的全部存在一定的风险。
And there are certain dangers in expecting an employee's job, no matter how gratifying, to constitute his or her entire life.
无论怎样满足他,指望员工的工作成为他生活的全部存在一定的风险。
And there are certain dangers in expecting an employee's job, no matter how gratifying, to constitute his or her entire life.
应用推荐