如何管理定期合约承包商和其它营运和维保工作?
How to manage term contractors such as cleaning, security and other operational and maintenance works?
货币掉期是指双方交换约定数量的人民币和外币本金,同时定期支付两种货币现金流利息的交易合约。
The currency swap is an arrangement in which two parties exchange specific amounts of yuan and another currency, and a series of interest payments on the cash flows.
但不得仅以任何小轮或渡轮船只订有定期租船合约为理由而将其当作被使用作商业用途。
Provided that no launch or ferry vessel shall be deemed to be used for a commercial purpose by reason only that she is placed on a time charter.
一种利率互换合约,参与者一方定期支付利息,另一方则仅在合约的期末一次性支付利息。
A kind of interest rate swap which is one party makes regular interest payments on the other hand the other party makes one batch sum payment, typically at the end of the contract.
流动性是决定期货合约生存性的重要因素,也是期货市场基本功能得以实现的保证。
Liquidity would decide the viability of futures contracts and improve the realization of the basic function of the futures market.
据报道,伊布曾与米兰签订了一份”君子协定”,假如米兰在本月限定期后取得冠军联赛席位,他将与他们签订转会合约。
There are reports that Ibra has struck a 'gentlemen's agreement' with Milan that he will sign for them should they qualify for the Champions League proper after this month's qualifiers.
一种利率互换合约,合约一方定期支付利息,另一方则仅支付一次,通常是在合约的期末一次性支付。
An interest rate swap in which one party makes regular payments while the other party makes one lump sum payment, typically at the end of the contract.
通过公开招聘录取的只有固有职员和嘱托职员。 只在有职员辞职以及合约期满时进行不定期的公开招聘。
Recruitment is open for the latter two positions when current staff retire or reach the end of their contracts.
通过公开招聘录取的只有固有职员和嘱托职员。 只在有职员辞职以及合约期满时进行不定期的公开招聘。
Recruitment is open for the latter two positions when current staff retire or reach the end of their contracts.
应用推荐