整个夏天,贝尔法斯特北部的宗派局势紧张,冲突不时爆发。
The violence has erupted sporadically throughout a summer of sectarian tension in north Belfast.
各种宗派开始在小镇爆发出来。
其他人死于所谓的宗派冲突。
一些社区之间有明确的宗派边界。
There are now distinct sectarian borders between some neighborhoods.
宗派运动,可以肯定的是,不缺少的。
您是否从属于某宗派或部落?
amish人很少和他们宗派以外的人通婚。
内部对话在一个制度混乱、宗派林立的态势中陷入了僵局。
In a dysfunctional and factionalized movement, internal talks bogged down.
宗派性是指我们认为,我们教会中的人才是能上天堂的人。
By sectarian I mean that we basically believed that we in my church were the only ones going to heaven.
因此随着时间的推移,发生宗派紧张关系的风险会不断增加。
There is thus a risk of sectarian tensions worsening as time goes on.
这个根据地区、宗派、种族的不同而划分的国家一直都在不断进步。
The country, divided by region, sect and ethnicity, has always been a work in progress.
商业机会及其产生的现金,构成了卡梅伦对于宗派主义关注的部分原因。
Commerce, and the cash it generates, are part of the reason that Mr Cameron CARES about sectarianism.
比方说我是在德克·萨斯的,一个非常宗派性的原教旨主义教会长大的。
For example, I grew up in a very, very sectarian fundamentalist church in Texas.
但这个不对外公开的社群按照宗派和部族区分阶级,其中少数人的地位更显尊贵。
But the secretive community is divided into sects and tribes, some of which have done a lot better than others.
医学的世界进二宗派,正教和它对手,其它或者补充药的那裂成碎片。
The world of medicine has become splintered into two factions, that of orthodoxy and its counterpart, alternative or complementary medicine.
宗派主义意识与他毫不相干,每当遇到讨厌的偏见时,他经常突然笑出声来。
Sectarianism was so foreign to him that when he met rank prejudice, he often burst out laughing.
传统宗派对抗科技联盟以保护魔法,也为防范劫夺者与灭世者的掠夺而战。
The Traditions fight to preserve magic against the Technocracy, and to defend against the depredations of Marauders and Nephandi.
进一步想想,只有当那个地方大多数英国选民不再理解宗派仇恨时,北爱问题才有可能解决。
You can take the thought further: a settlement in Northern Ireland was arguably possible only once most English voters ceased to comprehend sectarian hatreds in that province.
这些宗派的诽谤,以及传统上妇女是家庭荣誉坚贞者理念的火上加油,不是冲突的唯一原因。
Such sectarian sniping, inflamed by traditional notions of women as the repository of family honour, has not been the only cause of strife.
角质边框眼镜,阿门宗派风格的面部毛发,使威尔逊先生看起来就象古怪的策划者。
With his horn-rimmed glasses and Amish-style facial hair, Mr Wilson looks the part of the quirky mastermind.
部分由于布什在2007年独自拒绝了削减和撤出兵力的请求,伊战后的宗派纷争已逐渐平息。
Thanks in part to Mr Bush's lonely refusal in 2007 to heed the calls to cut and run, the sectarian bloodletting that followed the invasion has abated.
六年以前,黎巴嫩因打着“人民权力”的旗号欢欣鼓舞一时,现在却被宗派竞争撕扯的四分五裂。
Lebanon, briefly euphoric under the banner of people-power six years ago, is torn by sectarian rivalry.
明师之路是研究有史以来所有宗派的所有圣人和灵性导师们的灵性教理的精髓的科学。
Sant Mat is the study of the essence of the spiritual teachings of all saints and spiritual Masters from all religions through the ages.
反过来,伊朗有可能因为宗派民兵的武装真空铤而走险,这种策略已经在黎巴嫩和伊拉克打磨成形。
In turn, Iran would be tempted by the vacuum to arm sectarian militias, a strategy it has honed in Lebanon and Iraq.
反过来,伊朗有可能因为宗派民兵的武装真空铤而走险,这种策略已经在黎巴嫩和伊拉克打磨成形。
In turn, Iran would be tempted by the vacuum to arm sectarian militias, a strategy it has honed in Lebanon and Iraq.
应用推荐