我们要是问到种族或宗教问题,就很可能会冒犯人。
We'd be on dangerous ground if we asked about race or religion.
即使不和宗教搅在一起,这个问题也已够难的了。
It's difficult enough without muddying the issue with religion.
需要宗教解答的生命问题持续存在着。
Existential questions requiring religious answers still persist.
整个核心问题是要摆脱以基督教为中心的宗教观。
The whole point was to get away from a Christian-centered view of religion.
这篇文章采访的大多数年轻女性说她们不因健康问题而怪罪这种文化,并表示她们从她们的宗教信仰中得到支持。
Most of the young women interviewed for this article said they did not blame the culture for their health problems and said they derived support from their religious faith.
《以德报怨》一书探索了由这个故事所引发的关于宗教信仰和日常习惯的问题,正是这些信仰和习俗使得Amish人可以如此快地做到宽恕。
Amish GRACE explores the many questions this story raises about the religious beliefs and habits that led the Amish to forgive so quickly.
他的对手就是那些绝对权力主义者,他们主张对道德例如宗教信仰等是非问题进行外部干预,而且他们喜欢把自己的观点不容置疑地强加到别人身上。
His enemies are authoritarians who want to claim an external source for moral judgments - normally, religious faith - and impose their views unquestioningly on others.
这样的问题在更多的有宗教信仰的宇航员升入太空的时候会越来越多.到底在地球递归道上24小时内有12次的日出和日落 到底那次才算是日落?
Questions like these will continue as more and more religiousastronauts travel into space. When is sunset in low Earth orbit ifyou're experiencing a dozen sunrises and sunsets in every 24-hourperiod?
研究表明,与那些反对他们的信仰的咨询师相比,人们更喜欢有同样的宗教信仰并支持他们的信仰的咨询师。 信教的人经常抱怨说普通的疗法会认为信仰是造成疾病的问题或者是疾病的症状,而不会认为它是一种值得尊重的信念并贯穿于整个治疗过程。
The problem for many patients in therapy is that many patients are far more religious than their therapists.
布什看来对自己的宗教信仰相当虔诚,据说他的宗教信仰帮助他克服了酗酒的问题,而这一问题当时威胁到他的婚姻和事业。
Bush appears to be quite sincere in his beliefs, which reportedly helped him to overcome a drinking problem that was threatening to wreck his marriage and his career.
下面就是我的忠告:无论你是富有还是贫穷、男性还是女性、自由派还是保守派,信奉宗教还是感到厌倦:拒绝受到生命定位问题的影响。
Here's my advice to anyone, rich or poor, male or female, liberal or conservative, religious or bored: Refuse to get caught up in an issue orientation to life.
这份问卷要求受访者回答包括所讲语言、遵循习俗、宗教信仰和出生地等具有身份识别特征的问题以及成为本国居民的重要性。
It asked respondents various characteristics—language spoken, customs observed, religion and country of birth—and how important they were to being a national of their country.
对这些问题的讨论对东北亚传统语言文化及宗教信仰研究有着一定的现实和长远的科学意义。
Researches into these issues have considerable practical and far-reaching scientific significance for the researches of the traditional language, culture, and religious beliefs in Northeast Asia.
免税的问题系自1187年慕斯林占据耶路撒冷后,将格责玛尼庄园以宗教性事务而免税。
The exemption in question could have been due to the religious character of the work to which the Muslims assigned the legacy of the Garden of Gethsemane after they occupied Jerusalem in 1187.
不满于近代西方哲学的这种世俗化倾向,俄罗斯哲学重拾哲学的宗教性这一古老的主题,这既表现在俄罗斯哲学的问题意识之中,也表现在其独特的方法上。
Discontent with this secular tendency, Russian philosophy relives the theme of religiousness of philosophy, which is embodied not only by its problem awareness but also its unique method.
作为一种社会事实,农村老年人宗教信仰现象是如何出现的?对老年人的生活特别是其精神生活产生什么的影响?这些都是需要回答的问题。
As a social fact, why and how does the phenomenon happen? And what will happen to the elderly's life, especially their spiritual life? All those questions need to be answered.
作为一种社会事实,农村老年人宗教信仰现象是如何出现的?对老年人的生活特别是其精神生活产生什么的影响?这些都是需要回答的问题。
As a social fact, why and how does the phenomenon happen? And what will happen to the elderly's life, especially their spiritual life? All those questions need to be answered.
应用推荐