在爱荷华州,黛安·奥特·惠利希望保护具有历史意义的植物品种,比如她的曾祖父100多年前从德国带到美国的种子。
In the state of Iowa, Diane Ott Whealy wanted to protect historic plant varieties, like the seeds her great-grandfather brought to the U.S. from Germany more than a hundred years ago.
安特吉公司在美国运营着另外11个反应堆,其中包括普利茅斯的 “朝圣者”核电站。
Entergy runs 11 other reactors in the United States, including Pilgrim Nuclear station in Plymouth.
82岁的琼·哈斯利普(JOAN HASLIP)是法国的玛丽·安托瓦内特(Marie Antoinette)和墨西哥的皇帝马克西米兰(Maximilianof Mexico)等历史人物的著名传记作家。
JOAN HASLIP, 82, popular biographer of such historical figures as France's Marie Antoinette and Emperor Maximilian of Mexico.
在第一轮对阵朱利安·特雷伯的比赛中,他终于在职业生涯中第一次获得147次官方突破。
He finally compiled the first official 147 breaks of his career during a first-round win against Julian Treiber.
这些喷发包括:夏威夷大火喷泉,斯特伦伯利亚大爆炸,普利尼安陨石和火成岩。
These eruptions have included: Hawaiian fire-fountaining, Strombolian explosions, and Plinian falls and ignimbrite.
和他的一些对手不同(朱利安尼先生赞同这个计划;罗姆尼先生不置可否),麦凯恩先生告诉克里斯特先生闭嘴。
Unlike some of his rivals (Mr Giuliani embraced the plan; Mr Romney fudged), Mr McCain told Mr Crist to get stuffed.
34岁的朱利安·卡斯特罗完成了一项了不起的壮举。
At THE age of 34, Julian Castro has pulled off a remarkable feat.
朱利安·布雷斯韦特,一名领事服务的负责人说:“如果游客在出发前没有研究过他们的目的地,可能会使他们的假期扫兴。”
Julian Braithwaite, director of consular services, said: "If people don't research their destinations before they go, it could do more than spoil their holiday."
他的主要对手鲁迪·朱利安尼、米特·罗姆尼和弗瑞德·汤姆森都把重点放在反恐的艰难上,而尽量避开伊拉克战争问题。
His main rivals, Rudy Giuliani, Mitt Romney and Fred Thompson, emphasise how tough they will be on terrorists but say as little as possible about Iraq.
“新型市场中的人才之争为何女性是求胜的关键?”针对这一问题,塞维利亚•安•休利特和丽珀•拉施德指出,新兴市场中的女企业家们其实面临着重重障碍。
In "Winning the War for Talent in emerging markets: Why women are the Solution", Sylvia Ann Hewlett and Ripa Rashid point out that businesswomen face steep obstacles in emerging markets.
在全国的民意调查中,鲁迪朱利安尼遥遥领先于他,而就算在爱荷华以及汉普郡两州,他也未能敌过米特罗慕尼。
Rudy Giuliani is well ahead of him in national polls, and Mitt Romney is trouncing him in Iowa and New Hampshire.
麦肯恩最大的竞争应该来自米特·罗姆尼而不是朱利安尼(其他候选人和这三位比微不足道)。
The strongest competition to Mr McCain arguably came from Mitt Romney rather than Mr Giuliani (the rest of the candidates are midgets compared with the big three).
布什先生能够做的主要的事情就是停止夸夸其谈,就像他在去年11月在安纳波利斯做的那样,那个时候是为了让奥尔默特和阿巴斯两位先生能达成一个双边协议,除了他们俩没有其他人参加讨论。
The grand thing Mr Bush can do is to stop saying, as he did in Annapolis last November, that it is for Messrs Olmert and Abbas and nobody else to hammer out a two-state deal.
与特西利安相比,那些地方很现代。
西佩尔、卡斯特利亚诺及同事利用这些模型分析了尼安德特人和人类的DNA。
Dr. Siepel, Dr. Castellano and their colleagues used these models to analyze the Neanderthal DNA and that of humans.
他们大多生养在维斯·特洛大陆,满脑子坦格利安的故事。
Bred and born in Westeros, most of them, full of tales about Targaryens.
1984年8月20号-上午总务科公司办事处从美国汽车安特建设新的设施关闭普利茅斯道利沃尼亚,密歇根州。
August 20, 1984 - AM General Divison corporate offices were moved from the American Motors AMTEK Building to new facilities off Plymouth Road in Livonia, Michigan.
在这个系列中,雕塑家阿德里安·特兰奎利表明我们很少看到的,我们最喜爱的超级英雄,脆弱的一面。
In this series, sculptor Adrian Tranquilli shows us the rarely seen, vulnerable side of our favorite superheroes.
大多数CSS1被敲定在索菲亚-安提波利斯白板在1995年7月伯特仍然是工作的W3C在索菲亚-安提波利斯。
Most of CSS1 was hammered out on a whiteboard in Sophia-Antipolis in July 1995. Bert is still working for W3C in Sophia-Antipolis.
大多数CSS1被敲定在索菲亚-安提波利斯白板在1995年7月伯特仍然是工作的W3C在索菲亚-安提波利斯。
Most of CSS1 was hammered out on a whiteboard in Sophia-Antipolis in July 1995. Bert is still working for W3C in Sophia-Antipolis.
应用推荐