那些超级巨星——嘎嘎小姐、迈克尔·杰克逊、安杰·丽娜·朱莉、约翰尼·德普——象征着自我实现,这种愿望超越了文化界限。
Superstars — from Lady Gaga to Michael Jackson to Angelina Jolie to Johnny Depp — epitomize self-actualization, an aspiration that transcends culture.
作为第二主角的候选人的有杰·哈林顿,来自《泰德》波西亚·罗斯和安卓·安德,来自《碎屑》的依丽莎·古博,还有来自《深层终结》的马特·龙。
Expected to be in demand in second position are Jay Harrington, Portia DE Rossi and Andrea Anders from "ted," Eliza Coupe from "Scrubs" and Matt Long from "The Deep End."
当杰德·布赫瓦尔德和黛安·格雷科·Josefowicz在他们的《巴黎的星座》(我的评论,猛击这里)一书中提到,在运到法国的时候引起了一场关于它的意义和起源的激烈争论。
As Jed Buchwald and Diane Greco Josefowicz discuss in their book The Zodiac of Paris (which I have reviewed, here), it arrived in France to a stormy debate over its meaning and origins.
安杰拉·比尔德延绵十一年的一系列风流韵事差不多在这个时期开始。
It was about this time that Angela Beard began a series of affairs that stretched over eleven years.
安杰拉·比尔德延绵十一年的一系列风流韵事差不多在这个时期开始。
It was about this time that Angela Beard began a series of affairs that stretched over eleven years.
应用推荐