这会是一个向世界显示那些Tweet有多差劲的网站,”,KeithHanson说,他是一个软件程序员,他和三个朋友今年春天在路易斯安娜州一起开发了这个网站。
There should be a site where we can show the world just how lame this is, " says Keith Hanson, a Louisiana-based software writer who developed the site with three friends this spring.
但是即便他们如何努力,世界很多地方也都是通过戴安娜来动察英国王室的动向。
But for all their efforts, in most of the world it is still Diana who provides the prism through which the British Royal family is viewed.
不要对安妮·科迪莉亚的想象力不满,戴安娜,我总是为没有在童话世界中度过一段岁月的孩子感到遗憾。
Don't grudge Anne Cordelia her fancies, Diana. I'm always sorry for children who don't spend a few years in fairyland.
新奥尔良也是世界上最大的体育场馆之一的路易斯·安娜超级场馆的所在地。
New Orleans is the site of the Louisiana Superdome, one of the world's largest sports arenas.
戴安娜意外的毫无预兆的死亡噩耗震惊世界。
在九年级,他开始和他父亲教授教育学的路易斯安娜州立大学的几个电影系学生交往,”我对世界的了解变得更广,“他说,”我对自己的期待变得更大,在那个年纪我就象海绵一样可以吸收各种东西。
In ninth grade, he started hanging out with a group of film students at Louisiana State University, where his father taught education. “My idea of the world got bigger, ” he said.
朱莉娅(Julia)、雷拉托(Erato)和上普瓦·德拉(Poydras)码头被定为1984年路易斯·安娜世界博览会的场地。
The Julia, Erato, and upper Poydras wharves were developed as the site of the 1984 Louisiana World Exposition.
亚利安娜·赫芬顿:《赫芬顿邮报》的创始人,《第三世界的美国:我们的政客如何抛弃中产阶级,违背美国梦》的作者。
Arianna Huffington: co-founder of the Huffington Post, and author of "Third World America: How Our Politicians Are Abandoning the Middle Class and Betraying the American Dream".
戴安娜属于世界上最后的海洋游牧民族巴夭族中的一个成员。
杰夫:世界上最古老的报纸是瑞典的。你知道吗,安娜?
Jeff: the oldest newspaper in the world is Swedish. Did you know that, Anna?
安娜:谢谢,蒂娜。我终于从这个真实的世界毕业了。
Anna: Thanks Tina. I finally graduated the real world at last.
第一个演讲会在1924年创立于美国加州圣塔安娜的基督教青年会,国际演讲会目前已成为世界最大的非营利性教育组织并且有效的协助大家克服演讲时的恐惧感。
From one club started in 1924 at the YMCA in Santa Ana, California, Toastmasters has grown to become the world's leading organization helping people conquer their pre-speech jitters.
安娜·卡列尼娜是世界文学史上一个不朽的文学艺术形象。
Anna Karenia is an immortal literary and artistic image in the history of world literature.
黛安娜是爱心、责任、风度和美丽的化身。她是世界上无私人类的代表。
Diana was the very essence of compassion, of duty, of style, of beauty. All over the world she was the symbol of selfless humanity.
主要的资助者包括:荷兰丽利安娜基金、德国CBM和美国世界之轮-琼尼之友。
Major donors included: Liliane Fond, Holland; CBM, Germany; and Wheels for the World - Joni and Friends, USA.
安娜很快发现,她的世界是不一样。
他热爱这个五彩缤纷,拥有朱迪·嘉兰和戴安娜·罗斯的世界。
He loved the world of glitter and divas, of Judy Garland and Diana Ross.
妈妈告诉安娜2018年还会有世界杯的,这可对她源源不绝的眼泪毫无作用。显然,妈妈并不懂宝贝为什么哭。
The suggestion that there will be another World Cup in 2018 does nothing to stem the water works. Clearly, mom just doesn't get it.
今年72岁的阿德里安娜·伊利埃斯库在66岁时生了一个试管婴儿后,便于2005年起成为了世界上年纪最大的妈妈。
Adriana Iliescu, 72, has become the world's oldest mother since 2005, due to her giving birth at the age of 66 after being given IVF treatment.
黛安娜-雷的作品被私人收藏家、博物馆及世界各艺术机构所珍藏。
Diana Lui's photographic work is collected by private collectors, museums and art institutions worldwide.
从戴安娜带两个儿子在法耶德的游艇上度假,到她和多迪的幕间节目在全世界摄影记在的镜头卜公开亮相——在整个这出戏里,里斯-琼斯一直是演员之一。
Rees-Jones was a player in the drama that grew from Diana's holiday on the Fayed yacht with her so to her very public interlude with Dodi under the le es of the world's paparazzi.
2005年的今天,艾德里安娜·伊利斯库在66岁的年龄生产而成为世界上最高龄的产妇。
2005 - Adriana Iliescu gives birth at age 66 and becomes the oldest woman in the world to do so.
2005年的今天,艾德里安娜·伊利斯库在66岁的年龄生产而成为世界上最高龄的产妇。
2005 - Adriana Iliescu gives birth at age 66 and becomes the oldest woman in the world to do so.
应用推荐