但是,正是因为你是花了数百计的美元而不是成千上万的钱来保障你孩子的教育,这并不能保证大学是一个安全的地方。
But just because you are paying tens, if not hundreds, of thousands of dollars for your child's education does not mean the university is a safe place.
休斯顿德克萨斯大学的一支团队决定使用骨髓干细胞来治疗儿童的脑部创伤,因为这种治疗方法对孩子们也安全。
The use of bone marrow stem cells is safe in treating children with brain trauma, a team from the University of Texas Health Science Center at Houston determined.
孟菲斯大学的智能安全系统研究实验室建立了能解决这种弱点的软件原型。
The Intelligent Security Systems Research Lab at The University of Memphis has built software prototypes that address that weakness.
而伊利诺斯大学研究青少年性别认同问题的社会学家芭芭拉·里兹曼说:“在其他一些地方,存在着现实的安全问题。”
"There are other places where there are real safety issues," said Barbara Risman, a sociologist at the University of Illinois who studies adolescent gender identity.
而且,单只是把生物识别技术整合进支付系统就可能吓跑犯罪分子了,剑桥大学的金融安全专家迈克·邦德说。
In addition, the mere incorporation of biometrics into the payment system is likely to deter criminals, says Mike Bond, an expert in banking security at Cambridge University.
“公众教育是关键,”乔治华盛顿大学安全专家丹尼尔·j·凯涅维斯基在接受采访时说。
"Public education is key," Daniel J. Kaniewski, a security expert at George Washington University, said in an interview.
在当今时代,从今天开始,人们应该有一种新认识:实现财务安全并不等于一定要拥有大学文凭,得到高薪工作,有固定收入。
In this day and age, people need to realize that financial security is not equivalent to possessing college degrees and well-paid jobs with solid benefits.
保罗·肯尼迪:帝尔沃斯历史学教授,耶鲁大学国际安全研究负责人。
Paul Kennedy is Dilworth professor of history and director of international security studies at Yale University.
布法罗大学法学院法学及心理学教授查理·艾文曾写过关于学校安全问题的文章,他表示倾向于严格的零容忍方式。
Charles P. Ewing, a professor of law and psychology at the University at Buffalo law school who has written about school safety issues, said he favored a strict zero-tolerance approach.
在此特别感谢美国乔治敦大学和平及安全研究中心研究生院主任,中情局前情报员皮拉尔·保罗对本文的支持。
Thanks to Paul Pillar, director of graduate studies at Georgetown University's Center for Peace and Security Studies and a former CIA intelligence officer.
为了安全起见,应聘者最好是与主办单位取得联系,通常来说,主办单位一般都会是大学求职中心。
For safety's sake, it is always best to check with the sponsoring organization, which is usually the Career Center for the college.
为了强调钥匙曝光的对安全造成的潜在危险,圣地亚哥加利福尼亚大学的计算机专家打算证明通过数码照片配制钥匙轻而易举。
Computer experts at the University of California in San Diego set out to show how easily keys could be copied from a digital image to highlight the potential security risk of leaving keys on display.
供职于范德堡大学的传染病学博士威廉•沙夫纳认为,现在美国市场上部分安全鸡蛋产于小型农场。
Dr. William Schaffner, an infectious disease expert at Vanderbilt University, said that, right now, some of the safest eggs available to Americans are from small farms.
根据杜克大学辐射安全部门的说法,快速的组织如胚胎和胎儿对辐射更加敏感。
According to Duke University's radiation Safety Division, rapidly dividing tissues - an embryo or fetus is a good example - are more sensitive to radiation.
多伦多大学的安全专家韦斯利·沃克称这并非坏事。
That would be no bad thing, says Wesley Wark, a security specialist at the University of Toronto.
剑桥大学软件安全工程师罗斯·安德逊称这样运送产品“蠢的要命”。
Ross Anderson, a professor of security engineering at Cambridge University, calls it "exceptionally stupid" to ship such a product in this way.
生物黑客也可以进入他们本地大学或医学中心的生物安全委员会中。
Biohackers could also be brought onto biosafety committees at their local university or medical centre.
重庆高校今夏向新生发放安全知识手册,特别提示大学生不要轻易和网友见面。
A safety manual issued by universities in Chongqing to freshmen mentions the potential danger of meeting e-friends.
所以不用说,我有一点失望的是WPI 没有提供大学软件或系统安全课程。
So needless to say, I was a bit disappointed by the lack of undergraduate software or system security courses offered at WPI.
一些干预措施很简单,且花费不多,”日内瓦大学医院病人安全合作中心主任及《柳叶刀》研究作者DidierPittet教授说。
Several interventions are simple and low-cost," says Professor Didier Pittet, Head of the Collaborating Centre on Patient Safety at the University of Geneva Hospitals and author on The Lancet study.
“神经装置正以极快的速度进行革新,未来前景巨大,”华盛顿大学的计算机安全专家TadayoshiKohno说。
“Neural devices are innovating at an extremely rapid rate and hold tremendous promise for the future,” said computer security expert Tadayoshi Kohno of the University of Washington.
Wu开始成立一个安全咨询机构,并且准备把他几年前在复旦大学读书时就有的侦察思想应用在漏洞追踪上。
Wu began assembling a security consultancy and experimenting with fuzzing ideas he'd first had as a student at Fudan University years before.
然而密歇根大学交通研究所的研究教授PaulGreen对此存有怀疑,这个应用程序是否解决了最大的安全隐患。
However, Paul Green, a research professor at University of Michigan's Transportation research Institute, is skeptical as to whether the app is addressing the biggest safety concerns.
然而密歇根大学交通研究所的研究教授PaulGreen对此存有怀疑,这个应用程序是否解决了最大的安全隐患。
However, Paul Green, a research professor at University of Michigan's Transportation research Institute, is skeptical as to whether the app is addressing the biggest safety concerns.
应用推荐