• 因此我们就看到琪尔·克莱尔二十六岁时来到泰波塞斯,做个学习养牛学徒,同时,因为附近不到一个舒适的住处,所以吃住奶牛场的老板在一起。

    So we find Angel Clare at six-and-twenty here at Talbothays as a student of kine, and, as there were no houses near at hand in which he could get a comfortable lodging, a boarder at the dairyman's.

    youdao

  • 苔丝完了奶牛的奶,凳子站起来,这时候已经注意了一会儿琪尔·克莱尔她,愿不愿意去前面提到的两头奶牛

    When she rose from her stool under a finished cow Angel Clare, who had been observing her for some time, asked her if she would take the aforesaid creatures next.

    youdao

  • 正当她们挤在斜坡上时候,她们听见路边拐弯地方传来一阵水声,接着琪尔·克莱尔就在眼前出现了,他正在水中沿着那条被水淹的小路走来

    While they stood clinging to the bank they heard a splashing round the bend of the road, and presently appeared Angel Clare, advancing along the lane towards them through the water.

    youdao

  • 起先苔丝琪尔·克莱尔看成智者没有把他看成个普通的

    At first Tess seemed to regard Angel Clare as an intelligence rather than as a man.

    youdao

  • 目前为止,琪尔·克莱尔看来,苔丝只不过是种偶然现象——一个让人感到温暖玫瑰色幻影意识里,这个幻影也只是刚刚具有驱赶不开的性质

    Tess was the merest stray phenomenon to Angel Clare as yet - a rosy warming apparition which had only just acquired the attribute of persistence in his consciousness.

    youdao

  • 包裹不到英尺,外面着一层帆布,缝口上红色火漆,盖有父亲印鉴,上面父亲写的亲笔字:“寄琪尔·克莱尔夫人收。”

    It was less than a foot long, sewed up in canvas, sealed in red wax with his father's seal, and directed in his father's hand to 'Mrs Angel Clare'.

    youdao

  • 玛丽。克莱尔托瓦内特阿尔塞斯王子

    Marie Claire Antoinette: Look! It's Prince Arthas.

    youdao

  • 所有迹象都表明弗兰克克莱尔·伍德结局不会特别好。

    That said, all signs point to a less than stellar end for Frank and Clare Underwood.

    youdao

  • 切尔西杰克科克如图作为后卫再次担任场上队长。里伯特兰德担任左后卫克莱尔作为替补,直到第88分钟才换下。

    Chelsea's Jack Cork (pictured) again captained from right-back, Ryan Bertrand was on the left but Scott Sinclair had to settle for a place on the bench this time and was introduced in the 88th minute.

    youdao

  • 艾德里朱利,布来,伊恩克莱尔,奎正在印第波利斯享受他们高中生活

    Adrian, Julian, Brenna, Ian, Claire, and Quinn are in their freshmen year of High School in Indianapolis and loving life.

    youdao

  • 父母方面,他们身上看出了巨大的不同看到了同在几次里看到的琪尔·克莱尔的差别。

    On their part they saw a great difference in him, a growing divergence from the Angel Clare of former times.

    youdao

  • 克莱尔先生听后直往后躲,仿佛人打了一样满脸苍白回到家里,一脸地沮丧琪尔书房里。

    Mr Clare winced as if he had been struck. He went home pale and dejected, and called Angel into his study.

    youdao

  • 她们关于琪尔,克莱尔苔丝的事,谈的是苔丝的那个追着不放的情人,那个情人过去的历史她们已经出了一些,也听到了一些。

    Their talk was of Angel Clare and Tess, and Tess's persistent lover, whose connection with her previous history they had partly heard and partly guessed ere this.

    youdao

  • 她们关于琪尔,克莱尔苔丝的事,谈的是苔丝的那个追着不放的情人,那个情人过去的历史她们已经出了一些,也听到了一些。

    Their talk was of Angel Clare and Tess, and Tess's persistent lover, whose connection with her previous history they had partly heard and partly guessed ere this.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定