刚开始,边境的守卫还试图检查护照,但他们很快发现这是徒劳的。
At first the border guards tried to check passports, but they quickly realized it was futile.
柏林墙位于柏林市中心的盟军检查站附近,东德的边境守卫站柏林墙旁边的西莫大街和Charlottenstrasse的边上。
East German border guards standing at the border at Zimmerstrasse/Charlottenstrasse at the Berlin Wall near the Allied Checkpoint Charlie in central Berlin.
在他越过边境的时候,一名守卫认出了他,并且向他讨教人生哲理。
As he was about to cross the border, one of the guards recognized him and asked for a record of his wisdom.
这项计划调动了120位联邦警察对边境旁边的一小块商业区进行24小时全天候的守卫,每隔500米就有一个岗哨检查过往车辆并密切注意诈骗团伙。
Under the plan, 120 federal police kept a 24-hour guard on a small commercial area close to the border. Checkpoints were positioned every 500m to inspect cars and keep an eye on racketeers.
为了不让他睡觉,会宁市(位于中国边境附近)地下监狱的守卫们使用了“鸽子折磨法”。
To deprive him of sleep, the guards at the underground prison at Hoeryong city near the Chinese border used " pigeon torture".
我们不需要升级军备或者加强边境守卫啦,我们只要继续从中国借钱来支持医疗,主义以及摇摇欲坠的经济就可以啦!
We don't need to upgrade our military or strengthen our boarderswe'll just keep borrowing money from china to pay for the healthcare, the war on terrorism and our failing economy!
我们不需要升级军备或者加强边境守卫啦,我们只要继续从中国借钱来支持医疗,主义以及摇摇欲坠的经济就可以啦!
We don't need to upgrade our military or strengthen our boarderswe'll just keep borrowing money from china to pay for the healthcare, the war on terrorism and our failing economy!
应用推荐