这样,当你给给予的时候,你就与宇宙精神保持了一致。
Thus, when you give, you are in harmony with the Nature of the Universe.
你们要为你们的意识建造坚实的基础,识别那些由永恒的源头而来的力量,也就是宇宙精神,你们是按照它的形象和样式而造的。
Build firm foundations for your consciousness upon forces which flow direct from the Infinite source, the Universal Mind of which you are the image and likeness.
2001年,丹尼斯·蒂托——一位富有冒险精神的百万富翁工程师——耗资2000万美元乘坐一艘俄罗斯宇宙飞船,自此太空旅游的概念深入人心。
The notion of space tourism took hold in 2001 with a $20 million flight aboard a Russian spacecraft by Dennis Tito, a millionaire engineer with an adventurous streak.
我打算谈谈物质的,形而上学的和数学的——物质和精神的宇宙的:——关于它的本质,它的起源,它的成因,它现状和它的未来。
I design to speak of the physical, Metaphysical and Mathematical of the Material and Spiritual Universe: of its Essence, its Origin, its Creation, its Present Condition and its Destiny.
然而,谢林比斯宾诺莎走的更远,他曾断言自我意识本身是宇宙意识,也就是世界精神,随着它贯穿时间展开并表达自己。通过人,然后绝对,成为自我本身的意识。
However, Schelling goes further than Spinoza, for he argues that the conscious self is itself the consciousness of the Universe, the 'World-Soul', as it unfolds and.
我们的社会一团糟,丢失了它的精神中心,”她说,“在一个人心动荡的社会,艺术家的作用就是让人们感知宇宙,提出恰当的问题,提升精神状态。
Our society is in a mess of losing its spiritual centre, ” she says.
瑜珈信徒在精神上被整个宇宙所围绕。
The Yogi is spiritually one with the entire universe around him.
他注意到它在法律规则的罗马精神和希腊天才人物以宇宙论术语构想的世界中的双重来源。
He notes its double source in the Roman spirit of legal formulas and the Greek genius which conceived the world in cosmological terms.
无可否认,尽管多元宇宙在理论物理中是一个极其著名的概念,但是除了对它精神上的支持,并没有经验证明其真实性。
Admittedly, the multiverse, although a perfectly respectable concept in theoretical physics, is supported by no more empirical evidence than the soul itself.
音乐,连接着宇宙的情感、精神和自然要素。
Music is thought to link all of the emotional, spiritual, and physical elements of the universe.
如果你决定和一位朋友一起进餐,和爱人看场电影或欣赏一部有创意的电视剧,你将与宇宙同步,你的精神将得到提升。
If you decide to have dinner with a friend, see a movie with a sweetheart, or enjoy a little creative play, you will be in sync with the cosmos, and your spirits will lift.
精神实践因此是我们所说的在宇宙范围中的反运动,设计来帮助人类控制奴役自己的内在的和外在的趋向。
Spiritual practices are thus what we have been speaking of on a cosmic scale as counter movements designed to help man gain control over the inner and outer tendencies which enslave him.
根据第一原则,一切都在宇宙中,包括精神现象,是降低到一类问题。
According to the first doctrine, everything in the universe, including mental phenomena, is reduced to the one category of matter.
理性是西方“自然法”思想的精神内核,而“法自然”是要自然无为恢复宇宙原始和谐状态。
Thirdly, sense is the spiritual core for western "Natural Law", while harmonious situation is the cosmic originality that "Emulating Nature" requires.
生命,其本质在精神。宇宙的精神体现在活力上,故美在活力,活力也就是创造力。
The essence of life is spirit, and the cosmos's spirit represents with its vitality, therefore the beauty lies in vitality.
认识这种智慧,就是要熟悉这种精神的本质,进而熟悉宇宙的实质,使自己的一切属性都和它保持和谐的关系。
To recognize this Intelligence is to acquaint yourself with the knowing quality of Mind and through it to move upon the Universal Substance, and bring it into harmonious relations in your affairs.
不同于柏拉图和星相学宇宙学,在现代宇宙学模型里,宇宙没有灵魂和精神,仅有暗物质和暗能量。
Unlike Plato and astrological cosmology, in the modern cosmological model, universe has no soul and spirit but the dark matter and dark energy.
寻求宇宙与人生的终极依据,是人类普遍性的精神需求。
It is a spiritual demand of the human being to explore the ultimate existence of the universe and life.
宇宙中一切物质都不存在,唯有精神永恒!
All matter in the universe does not exist, only the spirit of eternal!
伟大的宇宙的精神的循环变化使生命的进程不止不息。
The great cosmic rhythm of the spirit sets the currents of life in motion.
道家独到地发现了人类个体生命的精神宇宙,是对人类个体生命自由精神的极度张扬。
The Taoists' unique discovery of spiritual universe of human individual life is to extremely display the free spirit of human individual life.
关于精神如何在世界中表现其自身的问题,宇宙论主要讨论的是人的自由和恶的起源问题。
In regard to Mind as it makes itself felt in the world, the questions which Cosmology chiefly discussed turned upon the freedom of man and the origin of evil.
共同代表宇宙法律的精神体现。
Together we will represent the spiritual manifestation of the Universal Law.
精神不是依据和原则;相反,它是最终风化的宇宙。
Spirit is not the basis and principle; rather it is the ultimate efflorescence of the Cosmos.
精神不是依据和原则;相反,它是最终风化的宇宙。
Spirit is not the basis and principle; rather it is the ultimate efflorescence of the Cosmos.
应用推荐