显然,他明白今天某些人们称之为“宇宙秩序”的法则。
Clearly, he understood the principles of what, today, some people call 'Cosmic Ordering'.
《等待戈多》显示出西方人重建有意义的宇宙秩序的努力。
Waiting for Godot displays the attempts of the Westerners to reestablish a meaningful universal order.
在西方历史的大多数情况下,美被看做宇宙秩序背后的基本价值。
For much of Western history, beauty was considered to be the fundamental value underlying the order of the universe.
正是当我们走到太阳系的界限之外的时候,我们开始面对着一个全新的宇宙秩序。
It is when we move out beyond the confines of the solar system that we come face to face with an altogether new order of cosmic reality.
也将这个讨论深入到了一个,更加广大,形而上的,超越上下文的全宇宙秩序的范畴。
It vaults that discussion into a much larger, metaphysical, transcendent context, the whole order of the universe.
可是地球引力又能让我们整个世界团结一起,让其他星球在自己轨道上运行以及让整个宇宙秩序井然。
But it is also gravity pull that keeps our world together, that keeps the planets in their orbits and our universe in order.
但是,狐狸的魔法违背者自然的宇宙秩序。这一秩序给予了阳的力量至高无上的地位,并且侵占了阴这种必不可少但低下的对立力量。
The fox's magic, however, ran against the natural cosmic order, which gave supremacy to the Yang force and appropriated the Yin as an indispensable but inferior opposite. '8.
没有超宇宙的秩序或力量的存在。
我们这些斯宾诺莎的追随者看到了宇宙中一切的存在有着美丽的秩序与合法性 也看到了在人与万物面前显灵的主的灵魂。
We followers of Spinoza see out God in the wonderful order and lawfulness of all that exists and in its soul as it reveals itself in man and animal.
我的看法与斯宾诺莎的接近:确信宇宙是有秩序的与和谐的合乎朴素的逻辑而且我们可以欣赏它的美妙谦卑地理解它的一小部分。
My views are near to those of Spinoza: admiration for the beauty of and belief in the logical simplicity of the order and harmony which we can grasp humbly and only imperfectly.
不过当你们看到脚手架时,你们能够得到深度的认知:,数数数以千计的星星:,缓缓移动的星星,就像从事于某种,关系到全宇宙的秩序的建筑工作。
But you get scaffolding; you get depth or perspective: counting thousands of stars, about some vast work that involved the whole order of the universe.
基本上,我们可观测的宇宙是从大约137亿年前的一种精致秩序(异常低的熵)状态中开始的。
Basically, our observable universe begins around 13.7 billion years ago in a state of exquisite order, exquisitely low entropy.
混乱过后便是秩序井然,至少这种情况在早期的宇宙中是常见的。
OUT of chaos comes order. Or at least it did in the early universe.
世界的复杂性和不确定性被抽象、升华在秩序井然的数字中。靠着那一把字符,我们就能够把握宇宙自身。
The world's complexities and uncertainties are distilled and set in orderly figures, with a handful of characters sufficing to capture the universe itself.
我在天空中,季节中,宇宙的数学秩序中看到了和谐。
I see it in the heavens, in the seasons, in the mathematical order of the universe.
但是这个夏天,两位物理学家可能已经计算出如何将秩序(order)带到爱因斯坦所描述的宇宙世界中。
But this summer, two physicists may have figured out how to bring order to Einstein's universe.
另一方面,纯粹、真正和无原因的自由意志被认为在某种程度上否定了神圣的理性秩序而使宇宙看来非理性。
On the other side, the act of pure, genuine, uncaused free will is considered somehow to negate the divine rational order and makes the universe seem irrational.
对大多数西方文明史而言,同样的结构也给宇宙提供了审美的秩序。
That same structure, for most of the history of Western civilization, also provided the universe with an aesthetic order.
宇宙万物各循轨道运行,彼此保持一定的秩序,毕竟也都有赖于引力的作用。
But it is also gravity pull thatkeeps our world together, that keeps the planets in their orbitsand our universe in order.
认为宇宙或神灵将你挑选出来,单单为了让你生活悲惨,而改变世界秩序是以自我为中心,也是不符合逻辑的。
To believe that the universe or a spiritual entity has singled you out and shifted the world order just to make your life miserable is both self-centered and illogical.
当然,我们可以拒绝承认宇宙是有秩序的。
Of course, it is possible to deny that the universe is so ordered.
这是如此的让人渴望,我相信美的体验就是弥漫宇宙的秩序和力量的回声。
Lust so, I believe, the experience of beauty is an echo of the order and power that permeate the universe.
宇宙具有严整的秩序,圆满的和谐。
最终他认为制造秩序是愚蠢的行为,在黑暗,孤独的宇宙中,黑暗和堕落是绝对的。
Eventually he came to believe that the concept of order itself was folly, and that chaos and depravity were the only absolutes within the dark, lonely universe.
到底秩序是一种固定的控制性的东西——就像“法律与秩序”中秩序那样,还是因为我们已经被强加在头上的秩序窒息,无法看到其它秩序,更难感知秩序,那些宇宙的秩序、心灵的秩序?
Is order something fixed and controlling, as in "law and order" or do our imposed orders make us dead and blind to other, harder to perceive orders, orders of the universe, but also of our souls?
庄子将宇宙生成的秩序告诉我们,也进一步的提醒我们,有关反璞归真的道理。修行的人应仔细体会。
Chuang Tzu has told us about the order of universal creation and give us a hint that we should take the way of returning to simplicity and pureness, which a man of practice should be aware well of.
神的话语令黑暗隐藏,为一个没有型态、空虚混沌的宇宙带来秩序。
God spoke, and darkness hid. God brought order to a universe caught in formlessness and emptiness.
神的话语令黑暗隐藏,为一个没有型态、空虚混沌的宇宙带来秩序。
God spoke, and darkness hid. God brought order to a universe caught in formlessness and emptiness.
应用推荐