真正相信千禧年预言的作家(还有他们的模仿者)出版了一些或是令人惊恐,或是充满希望的书籍,来描述预言中的这一时刻:人类可能捕获能量巨大的宇宙电波以及变革世间万物——无论是替天行道还是为虎作伥。
True-believer authors (and their imitators) published scary and/or hopeful books about the moment's prophetic potential to catch an immense cosmic wave and change everything for either good or ill.
宇宙中的许多物体是看不见的,但它们发射无线电波。
Many objects in the universe are invisible, but they send radio waves.
电波望远镜就像一只耳朵,从宇宙的白噪音中分辨出有意义的无线电信息。
The radio telescope is like an ear, listening to tell meaningful radio messages from white noise in the universe.
如果无线电波真的能够穿透宇宙空间的话,它有什么问题呢?
If the radio waves are so good at getting through the universe, what's the problem?
无线电波广泛存在于自然界中,从声波、光波到空间中的宇宙射线。
Radio waves exist in nature, from sound and light to cosmic rays in space.
射电望远镜阵列混合了它所收集的无线电波,极大的提高了宇宙呈像的分辨率。
Arrays of radio telescopes combine the radio waves they collect to vastly enhance the resolution of their cosmic images.
再举另外一个例子,宇宙射线的波长不及万亿亿分之一英寸,而某些无线电波的波长却超过一英里!
As another example, cosmic rays have a wavelength of lessthan a millionth of a millionth of an inch, while some radio waves have wave lengths of over a mile!
它们紧随宇宙伊始而形成,并因类星体是巨大的无线电波发射源而进入天文学家的视野。
These formed shortly after the universe began and they came to the attention of earthling astronomers because quasars are powerful radio sources.
威尔逊和彭齐亚斯捕捉人造卫星上反弹回来的无线电波的天线时不经意地发现了宇宙微波背景辐射,而这正是宇宙大爆炸的物理性证据。
And Wilson and Penzias discovered the cosmic microwave background radiation, physical evidence for the Big Bang, while fiddling with an antenna designed to catch radio waves bouncing off satellites.
月球宇宙无线电波阵列(LARC)由数百个小型射电天文望远镜构成,它们将在月球暗面覆盖两平方公里。
The Lunar Array for Radio Cosmology (LARC) would involve hundreds of small radio telescopes covering two square kilometers on the side of the moon that never faces Earth.
宇宙中有数十亿的恒星和行星,以及许多自然产生的无线电波,SETI科学家的工作可谓困难重重。
With billions of stars and planets in the universe, and many naturally occurring radio waves, SETI's scientists have their work cut out for them.
例如,电波天文学提供了宇宙微波辐射的观察,而能够探测宇宙之边缘。
For instance, radio astronomy allows observations of cosmic microwave radiation, thus offering a way of detecting the edge of the universe.
排除了无线电波来自附近的可能性之后,他们得出结论:他们自己发现的嘶嘶声同样来自银河之外,因此这种嘶嘶声构成了宇宙的无线电背景。
After ruling out nearby sources of radio waves, they concluded that their own hiss also comes from beyond the Milky Way and thus constitutes a cosmic radio background.
宇宙浸泡在无线电波的海洋中。
空间均匀的、微弱的“微波辐射”能不能认为是宇宙大爆炸发出的电波又从遥远太空反射回来的呢?
Does ability and inability to think that symmetrical weak "microwave radiation" of space was the electric wave of the big bang and reflex from remote space?
人类向宇宙中发射无线电波的历史已经比地球上任何人收听其他形式而来的信号的历史长得多。
Humans have been spraying radio waves into the cosmos for quite a bit longer than anyone on Earth has been listening for signals coming the other way.
颤抖的手按下了“发射”的按钮,他的声音化作电波飞入宇宙深处。
With his trembling hand, he pressed the transmit button and his voice was modulated into electronic waves that rippled through the depth of the space.
就像光波被用于探索宇宙一样,人们也用电波来探索宇宙。
Radio waves are now used to explore the universe, much as light waves are so used.
就像光波被用于探索宇宙一样,人们也用电波来探索宇宙。
Radio waves are now used to explore the universe, much as light waves are so used.
应用推荐