当我们谈论起宇宙时,就是指地球。
当我们谈论宇宙时,我们指的是太阳、月亮、星星和它们之间的空间。
When we talk about the universe, we mean the sun, the moon, and the stars and the space between them.
当我们谈论宇宙时,我们指的是地球、太阳、月亮、星星和它们之间的空间。
When we talk about the universe, we mean the earth, the sun, the moon and the stars, and the space between them.
从宇宙演化的角度来看,类星体的光变随着宇宙时愈演愈烈,最后与活动星系相接。
From the viewpoint of cosmological evolution it seems that the optical variation of QSOs becomes more violent with the cosmological time, and finally it connects itself with that of active galaxies.
当我们谈到宇宙时,我们的意思就是指地球、太阳、月亮、星星以及他们之间的空间。
When we talk about the universe, we mean the earth, the sun, the moon and the stars and the space between them.
从传说中可以得知,当创世神创造宇宙时也创造了由克希、艾姆利多和亚克·诺姆,也因此创世神被认为是他们的主人。
According to legend, when Arceus created the universe it created Uxie, Mesprit, and Azelf, and therefore is believed to be their master.
当科学家们谈及可见宇宙时,他们的意思不仅仅是指眼睛所能看到的,甚至也不局限于利用最具威力的望远镜所能看到的。
When scientists talk about the observable universe, they don't just mean as far out as the eye, or even the most powerful telescope, can see.
当我思索宇宙时,脑海中浮现的一幅图景就是,它是由简单的秩序模式构成的,这种模式可能出现在所有现象中,不论现象有多么复杂。
One of the images I have in mind when I contemplate the universe, is that it is constructed upon a simple pattern of order that may be seen in any and all phenomena, no matter how complex.
人们认为137亿年前在创造宇宙时所发生的大爆炸所产生物质和反物质是等量的,因此它们应该全部地彼此相互湮灭,所遗留下来的宇宙应该什么也没有。
The Big Bang that created the cosmos 13.7 billion years ago should have produced equal parts matter and antimatter, which would have annihilated, leaving the universe barren of either.
我们从凯克天文台观察北方的宇宙,通常获得的其他星系的alpha值较小。但是当我们用VLT观察南方的宇宙时,我们获得了较大的alpha值。
Looking to the north with Keck we see, on average, a smaller alpha in distant galaxies, but when looking south with the VLT we see a larger alpha.
天文学家们认为,“地球是宇宙的中心”这种说法是非常直观、合情合理的,以至于当他们发现与地心论不符的现象时,也会想办法找理由去解释。
It was so intuitive, so sensible that the Earth was the center of the universe that astronomers found ways to explain those seemingly inconsistent phenomena within the geocentric view.
宇宙飞船进入地球大气层时被烧毁。
The spacecraft burned up as it entered the earth's atmosphere.
佛教徒也会用到这些吗?我在印度教中听到过,就好像是宇宙起源时的声音。
Did Buddhist uses that as well? I heard that in Hindu terms, like the sound of the origins of the universe.
那个年轻时曾说过要“在宇宙中留下痕迹”的人,真的做到了他所说的。
The man who said in his youth that he wanted to "put a ding in the universe" did just that.
火星和地球距离最近时,宇宙飞船从地球到达火星要大约8个月的时间。
It takes a spaceship about eight months to reach Mars from the earth when the two planets are closest to each other.
在很多甚至是大多数以太空为主题的电影中,每当地球面临灾难时,解决办法总是乘坐宇宙飞船逃离这个地球。
In many—even most-space—themed films, whenever Earth faces a disaster,the solution is always running away from the planet in spaceships.
宇宙飞船重新进入地球大气层时烧毁了。
The spacecraft burned up when it re-entered the earth's atmosphere.
夸克和胶子只有在宇宙能量环境足够低时才能凝聚成较大的微粒。
Quarks and gluons were only able to condense into larger particles when universal energy conditions were low enough.
波动显示了声波穿越早期宇宙热气体时的高峰期和低谷期。
The fluctuations revealed the peaks and troughs of sound waves moving through the hot gas of the young universe.
第一次听你这么说时,宇宙对我来说就协调了。
When I first heard you say that, the universe became coherent for me.
宇宙射线撞击大气时,也会直接产生成对的质子和反质子。
Pairs of protons and antiprotons are also directly produced in the cosmic ray collisions with the atmosphere.
最遥远的爆炸光飞向地球时,被宇宙的膨胀拉长而呈红色——一种被称作红移的现象。
As light from the most distant explosions travels toward Earth, it is stretched by the universe's expansion so that it appears red, a phenomenon known as redshift.
当我不知所措时,我大声地对宇宙说,“好吧……太快了。”
When I'm feeling overwhelmed, I say to the universe aloud, "Okay.".. this is too fast.
这一过程增加了宇宙的均匀性,并最终使其达到宇宙诞生时的水平。
That process increases uniformity, eventually to the level the universe began with.
宇宙飞船将于上午七时由发射台发射升空。
The spaceship will lift off from the launching pad at 7 a. m.
佛教徒也会用到这些吗,我在印度教中听到过,就好像是宇宙起源时的声音。
Did Buddhist USES that as well, I heard that in Hindu terms, like the sound of the origins of the universe.
如果宇宙中的所有粒子都是无质量,那么宇宙对于他们就会是初始时那样无限小,并且无限小的宇宙会经历一次大爆炸。
If all particles in the universe were massless, then, the universe would look to them to be infinitely small. And an infinitely small universe is one that would undergo a Big Bang.
当宇宙最初从大爆炸中诞生时,整个世界基本上就是由氢和氦组成的。
When the universe emerged from the Big Bang, it consisted almost entirely of hydrogen and helium.
当宇宙最初从大爆炸中诞生时,整个世界基本上就是由氢和氦组成的。
When the universe emerged from the Big Bang, it consisted almost entirely of hydrogen and helium.
应用推荐