美国国家航空航天局计划发射一颗卫星来研究宇宙射线。
从宇宙射线到辐射到日常饮食,任何东西都可能激活潜伏的致癌基因。
Anything from cosmic rays to radiation to diet may activate a dormant oncogene.
银河系中的超新星最有可能是大多数宇宙射线到达地球的来源。
Supernovas in the Milky Way are the likeliest source for most of the cosmic rays reaching Earth.
来自外太空的各种宇宙射线通过空气进入大气层,但来自太阳的大量辐射却被屏蔽了。
Cosmic rays of various kinds come through the air from outer space, but enormous quantities of radiation from the sun are screened off.
破坏性的宇宙射线也在炮轰行星。
宇宙射线是太空中的高能粒子。
Cosmic rays are highly energetic particles that buzz around in space.
宇宙射线会将它们打回到无定形玻璃态。
Cosmic rays would zap them into an amorphous, glass-like state.
普通的宇宙射线微不足道。
新实验将测试宇宙射线对全球升温的影响。
A new experiment to test the role of cosmic rays in global warming.
但有一些则是宇宙射线和外层大气碰撞的结果。
Some, however, are the result of collisions between cosmic rays and the gases of the upper atmosphere.
他们随宇宙射线同时产生,但却直线运行。
它将收集数百万光年外的恒星、星系等宇宙射线源的信息。
It will also gather information from cosmic radiation sources on stars and galaxies millions of light years away.
侵袭地球的宇宙射线会完全遮蔽实验所寻找的稀少暗物质。
Cosmic rays striking the Earth could completely mask the rare dark matter events sought by the experiment.
但有时宇宙射线会撞击氮原子,赋予它一个额外的中子。
But sometimes a cosmic ray will collide with a nitrogen atom, giving it an extra neutron.
无线电波广泛存在于自然界中,从声波、光波到空间中的宇宙射线。
Radio waves exist in nature, from sound and light to cosmic rays in space.
宇宙射线撞击大气时,也会直接产生成对的质子和反质子。
Pairs of protons and antiprotons are also directly produced in the cosmic ray collisions with the atmosphere.
基本粒子自己“决定”自旋方式,宇宙射线自己决定何时衰变。
An elemental particle "decides" which way to spin. A cosmic ray decides when to decay.
同样地,宇宙射线和太阳耀斑的辐射也会损害机电系统的功效。
Similarly, cosmic and solar flare radiations degrade electro-mechanical systems.
超新星爆炸时发射出大量的无线电射线、X射线和宇宙射线以及其他粒子。
Supernova explosions release tremendous amounts of radio radiation, x-radiation and cosmic rays, as well as other elements.
在这样的深度(实验)将有助于减少宇宙射线中的渺子介子造成的背景信号。
Going this deep would help reduce the background signals from cosmic ray muon particles.
辐射来自于外层空间(宇宙射线),以及在土壤,水和空气中的天然放射性物质。
The radiation comes from space (cosmic rays) as well as natural radioactive materials found in the soil, water and air.
太空环境下的宇宙射线辐射强度,超过地球上人体承受极限的十倍以上。
Background cosmic radiation levels in free space are ten times greater than the maximum acceptable levels for individuals who work in radiation environments on Earth.
所以这些单极在粒子加速器里或者在高空大气宇宙射线的碰撞过程中可能会被找到。
So these monopoles could well turn up in our particle acceleratorsor in the decay products of cosmic ray collisions in the upper atmosphere.
科学家们希望冰方块能帮助解开困扰了他们超过一个世纪的宇宙射线谜题。
With IceCube, scientists hope to solve the cosmic-ray puzzle that has plagued them for over a century.
对日球层和它过滤宇宙射线的机制了解的越多,就越有助于评估人类星际航行安全性。
Understanding more about the heliosphere and its ability to filter out galactic cosmic rays could be critical for assessing the safety of human space travel, Schwadron notes.
对电子来说,与其相对应的是正电子,后者被安德森于1932年在宇宙射线实验中发现。
To the electron, the corresponding system is the positron, which was observed after the prediction in cosmic ray experiments by Anderson in 1932.
这房子墙壁上用铝箔填充来阻挡宇宙射线的裂缝,代表着它曾经有过某个思路很特别的主人。
It must once have been inhabited by someone fairly eccentric, because a lot of the chinks in the walls were stuffed with aluminum foil, as if to protect against cosmic rays.
地磁场同这些粒子相结合令宇宙射线发生弯曲,从而帮助地球避开来访的宇宙射线。
The magnetic field associated with these particles helps protect the Earth from cosmic rays by deflecting them from the planet.
地磁场同这些粒子相结合令宇宙射线发生弯曲,从而帮助地球避开来访的宇宙射线。
The magnetic field associated with these particles helps protect the Earth from cosmic rays by deflecting them from the planet.
应用推荐