陪妈妈或爸爸去办公室能够引发一次关于关于工商业的谈论;仰望夜空能对浩瀚宇宙中的天体产生疑问。
Accompanying Mom or Dad to the office can spark a conversation on commerce and industry; looking at the night sky can inspire questions about celestial objects in the vast universe.
将宇宙中的天体轨道理论应用于供应链合作伙伴关系的研究中,建立供应链合作伙伴关系的天体轨道模型。
This paper is about a new danymic analysis method of supply chain partnership relation based upon celestial body track theory.
由于宇宙正处于膨胀过程中,通过测量一个天体的红移量并算出它的远离速度,天文学家就可以推测出它的距离。因为越远的天体远离速度就越快。
Because the universe is expanding, measuring an object's redshift, and hence its velocity, allows astronomers to deduce its distance, because objects that are farther away are moving more quickly.
天体物理学家发现,当一个巨大的黑洞快速吞噬宇宙中的气体和尘埃时产生的辐射,足够摧毁周围星系中初期形成的星体。
Astrophysicists have found that when a supermassive black hole quickly devours gas and dust, it can generate enough radiation to abort all the embryonic stars in the surrounding galaxy.
WISE收录了从小行星到彗星、从我们的太阳系到整个银河的星云再到宇宙中其他遥远星系的各种天体。
WISE cataloged objects ranging from asteroids and comets within our solar system to nebulae throughout the Milky way and faraway galaxies in other parts of the universe.
在2005年对土卫五的近天体探测飞行中,科学家们期待利用美国宇航局的卡西尼宇宙飞船在月球表面拦截粒子的地方观察到读数下降。
During a 2005 flyby of Rhea, scientists working with NASA's Cassini spacecraft expected to see a dip in their readings where the moon's surface intercepted the particles.
由于中微子很小,又是电中性的,它们可以在宇宙中穿行到很远的地方而不受干扰,这就为天体物理学家带来了一些来自遥远天体的信息。
Because neutrinos are tiny and electrically neutral, they can travel across the universe without interference, bringing with them information about their distant astrophysical sources.
天文学家们现在相信在宇宙中至少分布着3亿个这样的天体。
Astrophysicists now believe that there are at least 300 million of them dispersed across the universe.
在探索频道将于五月份播出的一部纪录片中,著名天体物理学家霍金博士指出,宇宙中的一千亿个星系中“完全可能”存在地外生命。
In a new Discovery Channel documentary to be aired in May, renowned astrophysicist Dr. Hawking suggests that with 100 billion galaxies in the universe it seems "perfectly rational" that aliens exist.
中子星是宇宙中密度最高的天体之一,一茶匙的重量便高达数十亿吨,距离成为黑洞只有一步之遥。
One step from becoming black holes, neutron stars are thedensest objects in the universe.
宇宙网的密集节点就是星系群,宇宙中的最大天体。
At dense nodes of the cosmic web are clusters of galaxies, the largest objects in the universe.
2006年,这些天体物理学家发射了一艘人造卫星,命名为PAMELA,进入低地球轨道,专为寻找宇宙射线中的反质子。
In 2006, these guys launched a spacecraft called PAMELA into low Earth orbit, specifically to look for antiprotons in cosmic rays.
事实上,宇宙中的所有天体都不是静止不动的,他们都是运动的。
Well, in fact all celestial bodies in the universe do not remain in the one position, they are moving.
宇宙线强度随时间的变化,是宇宙线物理、太阳地球物理和天体物理等交叉学科中的重要问题之一。
The time variation of the cosmic ray flux is one of crucial problems in the field of cosmic ray physics, solar geophysics and astrophysics, etc.
在宇宙中,寻求特殊的、未知的天体是人类探索宇宙奥妙所追求的目标之一,天体光谱离群数据识别方法是实现该目标的有效手段之一。
A recognition method of celestial spectra outliers based on concept lattice is proposed by regarding the intension of the concept lattice nodes as characteristic subspace of the celestial spectra.
宇宙中虽然存在大量的天体引力波源,但传到地球上的信号都很弱。
Although there are large Numbers of sources of gravitational waves in the universe, the gravitational waves coming from celestial sources are too weak on our earth.
中微子的静质量是2 0世纪末物理学中一个有待解决的重要问题,它在粒子物理学、宇宙学和天体物理学中占有重要的地位。
The neutrino mass, which plays an important part in particle physics, cosmology and astrophysics, was a problem unsolved at the end of the 20th century.
中微子的静质量是2 0世纪末物理学中一个有待解决的重要问题,它在粒子物理学、宇宙学和天体物理学中占有重要的地位。
The neutrino mass, which plays an important part in particle physics, cosmology and astrophysics, was a problem unsolved at the end of the 20th century.
应用推荐