它既反映了种姓继承原则,也规定了嫡生子优先继承原则和长子优先继承原则。
It regulates the principles of succession according to the caste system, emphasizes the preference of the legitimate sons and the first-born son.
它部分反映了将要提供或者需求服务(或者既提供又需求)的必须满足processPurchaseOrder需求契约的顺序处理参与方。
Its parts represent order processing participants that will provide or require services (or both) that are necessary to fulfill the process Purchase order requirements contract.
认为,幸福是人们对现实生活的主观反映,它既同人们生活的客观条件密切相关,又体现了人们的需求和价值。
It was considered that happiness was the subjective reflection to the real-life, it was not only related to the people's objective life condition, but also related to their need and value.
本文提出一种新的加权方法,它既反映人口构成的差异,也反映了率的构成差异。
In this paper, I have tried to point out a new weighting method, and it notices not only the constitutional difference, but also the specific rates of the two samples.
本文提出一种新的加权方法,它既反映人口构成的差异,也反映了率的构成差异。
In this paper, I have tried to point out a new weighting method, and it notices not only the constitutional difference, but also the specific rates of the two samples.
应用推荐