它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的吻。
世界对这着它的爱人,扯下他那庞大的面具。它变小了,小的宛如一首歌,小的宛如一个永恒的吻。
The world puts off its mask of vastness to its lover. It become small as one song, as one kiss of the eternal.
黑夜对着它的爱人,把它浩瀚的面具揭下了。它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的亲吻。
The night throws off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.
世界在它的爱人面前,揭下了它浩瀚的面具。它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的吻。
The world outs off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.
世界对着它爱的人,把它浩瀚的面具揭下了。它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的吻。
The world puts off its mask of vastness to his lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.
面对爱人,世界摘下了自己浩瀚的面具。它变小了,小如一首歌,小如一个永恒的吻。
The world puts off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song , as one kiss of the eternal.
它变小了,小如一首歌,小如一个永恒的吻。
它变小了,小如一首歌,小如一个永恒的吻。
应用推荐