它的股价比陷入危机之前的最高点下降了78%——难怪美联储最近否决了该银行的恢复分红计划。
And shares are off 78% from their pre-meltdown high — no wonder the Fed recently nixed the bank's plans to restore a dividend program.
当股价上升时,分红股就会被遗忘,变得比较便宜,但反弹结束的时候,大家就都想起它来了。
When stock prices are climbing, dividend stocks get overlooked and become relatively cheap. But you'll want to own them when the rally ends.
它的分红经受住了大萧条的考验。
新恢复了分红——虽然每股只有1美分——它的十合一的合股使它从低股价中走了出来。
Meanwhile a newly restored dividend — albeit a measly one penny per share — and a ten-for-one reverse stock split could drag its shares out of the single digits.
我还希望看见更多公司来分红。如果你帮助一个公司赚取了利润,那你应该分享它,不应该只让顶层的高管来分享。
I also wanna see more companies do profit sharing. If you helpedmake the profit you should be able to share them, not just theexecutives at the top.
在公园里,在草地上,在公路的绿化带里,我们会经常看到一种分红的花朵,它舒展着柔美的身姿,给人以美丽的感受。
In the park, in the grass on the green belt in the road, we will often see a dividend of flowers, which stretch a gentle posture, gives a beautiful feeling.
由于没有分红的回报,它只能参与投机的方式。
Since there is no dividend returns, it can only participate in a speculative way.
三月,美联储没有批准美国银行提升它的分红,原因是不知道美国银行抵押贷款的问题有多严重。
In March, the Federal Reserve didn't allow Bank of America to increase its dividend, citing uncertainty about the depth of its mortgage problems.
事实上,衡量企业绩效不只是围绕着它的营业额、利益和分红。
Actually, measuring company performance is not just a case of looking at turnover, profits and dividends.
我相信如果我们分红,股票价格将下跌,它应该下跌,因为这个机器已经失去了它的复利增长能力。
I believe that if we pay dividends, the stock price will go down, and it should go down, because the machine has lost its power of compounding.
我相信如果我们分红,股票价格将下跌,它应该下跌,因为这个机器已经失去了它的复利增长能力。
I believe that if we pay dividends, the stock price will go down, and it should go down, because the machine has lost its power of compounding.
应用推荐