当它们返回家园时,它们的排泄物会分散在巢穴周围,包括附近的池塘里。
When they return home, their droppings end up all around their nesting sites, including in nearby ponds.
Solazyme公司的途径很特别,它并未把藻类种植在阳光照耀的池塘里,而是种在黑暗处并提供给它们糖分。
Solazyme's approach is unusual, though. Instead of growing its algae in sunlit ponds it keeps them in the dark and feeds them with sugar.
如果你把水藻种在池塘里,但是却不能以正确的角度用光线照射它们,那么如果水藻生长太过密集时,可能会相互遮挡。
If you keep your algae in ponds the rays do not always strike them at the best Angle and the algae sometimes shade one another if they are growing densely.
秋天到了,鸭妈妈在池塘里游泳。三只漂亮的小鸭子坐在她的背上,它们很开心。丑小鸭十分伤心。
It's autumn. Mother duck is swimming in the pond. Three beautiful ducklings are sitting on her back. They are happy. The ugly duckling is very sad.
秋天到了,鸭妈妈在池塘里游泳。三只漂亮的小鸭子坐在她的背上,它们很开心。丑小鸭十分伤心。
It's autumn. Mother duck is swimming in the pond. Three beautiful ducklings are sitting on her back. They are happy. The ugly duckling is very sad.
应用推荐