就英国报界文化的本性来说,我们的报纸宁可选择强调例外也不选择强调稀松平常。
It's in the nature of British press culture that our newspapers choose to highlight the exceptional rather than the run-of-the-mill.
他至死都捍卫着他文字的神圣,宁可作品不获出版。
He defended until death, or non-publication, the sanctity of his words.
不,我们宁可要您永远不死。
模式语言是另一个例子,开发人员宁可选择简单而能运行的代码,也不选择复杂和供应商的许诺。
Schema languages are another area in which developers appear to be choosing simplicity and running code instead of complexity and vendor promises.
爱情有时候就是柴米油盐、琐琐碎碎的感受,有的时候宁可聊得两个人话不投机有冲突,甚至发点小脾气,这都比不聊要好。
Love can be fuel, rice, cooking oil and salt all these daily necessities, or kinds of feelings. Sometimes lovers have conflicts or even lost their temper when they didn't talk to the point.
也不卖画宁可挨饿也不丧失气节。
他宁可等电梯,也不爬楼梯。
不,我宁可马上离开凯林奇大厦,也不愿意按这样的屈辱条件继续呆在里面。
No, he would sooner quit Kellynch Hall at once, than remain in it on such disgraceful terms.
我宁可站着,也不坐着。
萨尔:不,我宁可死也不想让它发生!
1994年,一家德克·萨斯公司宁可解雇了几十名女性职员,不也愿意多提供几个洗手间。
In 1994 a Texan firm fired dozens of women rather than provide extra lavatories.
不,我宁可同这种欢乐保持一段安全距离。
No, I prefer to keep a safe distance from all this merriment.
我自己是宁可渴死也不喝香槟。
我宁可一夜不睡,也要把这件事做完。
他们宁可死也不投降。
我宁可和咖啡也不喝茶。
宁可失败在你喜欢的事情上,也不嘦成功在你所憎恶的事情上。
To lost in something you love is better than to obtain in something you dislike.
就小我而言,我宁可暗暗地犯错,也不炫耀本身的美德。
As far as I'm concerned, I prefer silent vice to ostentatious virtue.
因为修剪非常短,而且它以录象机追踪我们寄在先前,我们决定不邮寄真实的修剪,但是宁可在一份抄本上面邮寄上面。
Since the clip is very short, and it follows up with the video we posted up previously, we decided not to post the actual clip, but rather post up a transcript.
宁可受苦不撒谎。
不,不,我宁可不善交际而且沉默。
要想成为一个3D通才有很多技术需要学习,我知道宁可有条不絮的踏踏实实的接近也不要突然或者跳过某些步骤。
There are so many technical aspects to being a 3D generalist, and I've learned that it is better to be methodical about my approach than to rush and skip steps.
据说唐帝李渊的儿子李元吉“宁可三日不食,不可一日不猎”,可见狩猎在贵族中是多么地受欢迎。
Li Yuanji, son of the Tang emperor li Yuan, is said to "prefer going without food for three days to going without hunting for one day." This shows what a great favour hunting was among the nobility.
我们宁可接受钱而不希望受到通常的礼物。
杞人忧天,好像学校不教小孩就不会了,家长们宁可头钻进沙子装作看不见,也不愿承认现实。
Unfounded, as if schools do not teach their children will not, and parents would prefer to head into the sand, pretending to see, but also unwilling to acknowledge reality.
决心不获自由宁可死亡。
我宁可不吃、不穿、和不拥有其他东西,也得要我父母拥有这一切基本所需。
I'd rather not to take all the foods and clothes or something else, but just give all the necessaries to my parents.
他然后毫不犹豫地,用他那一点也不浪漫的声音回答到:“那种情况下我根本不会让你受伤,我宁可伤到我自己。”
He then said without any hesitation in his firm, unromantic voice, "I won't make you hurt in that case. I would rather hurt myself instead."
他然后毫不犹豫地,用他那一点也不浪漫的声音回答到:“那种情况下我根本不会让你受伤,我宁可伤到我自己。”
He then said without any hesitation in his firm, unromantic voice, "I won't make you hurt in that case. I would rather hurt myself instead."
应用推荐