他们表现出了孩子的天真、顽皮以及忠诚。
The kids show the innocence, naughtiness and loyalty of children.
哲人的智慧,加上孩子的天真,或者就能成个好作家了。
The wisdom of the sages, combined with the child's naive, or can become a good writer.
电影将孩子的天真,好动,爱幻想,恶作剧刻画的淋漓尽致而又不失温馨。
The film will be the innocence of a child, active, love fantasy, practical joke depicts the most incisive and yet warm.
他们有着属于每个孩子的天真和梦想,也有着不属于他们这个年龄的敏感和忧伤。
They belong to every child with the naive and dreams, but also they do not belong there in this age of sensitivity and sadness.
她问这些东西,一个志愿者绞尽脑汁将她的标准解说转化成比“destigmatize”更简单的词,由此可见孩子的天真无邪能让他们做得更好。
She asked about them, and a volunteer's struggle to turn her boilerplate spiel into words simpler than "destigmatize" made it clear that a child's innocence would elicit good interviews.
他最持久不变的特质是孩子般的天真无邪。
不知何故,她在他心里一直是个天真无邪的孩子。
Somehow she'd always been a child in his mind, pure and virginal.
“我不怀疑你。”国王带着孩子般的天真和信任说。
"I do not doubt thee," said the King, with a childlike simplicity and faith.
夏达的笔下有满是精灵公主和武士的中世纪小镇,一个有着追逐梦想的年轻学生的繁忙现代城市,一个有着天真孩子和神秘传说的安静古镇。
Xia Da has created a medieval town full of elf princesses and knights, and a quiet ancient town with innocent children and mysterious legends.
她们承受着由美丽给她们带来的负担,极其天真又缺少教育,她们懂得专注于自己事业,但她们还只是群孩子。
As well as being burdened by beauty, models are often hopelessly naive and under-educated: they embark on careers while still children.
最具奉献精神的父母在任何时候都不会为胆大妄为的孩子抓狂,这种想法未免太过于天真。
It would be naive to think that even the most dedicated parents do not sometimes become frustrated with defiant children.
这种想法令我无力吐槽。看上去她们只是不想让坑爹的陌生人和天真的孩子看到而已。
It's like they don't want creepy strangers and innocent children to watch or something.
孩子们撒谎时是多么的天真啊。
把二氧化碳存到海底的想法让我想起了当我还是个孩子的时候的一个更天真的想法。
The idea of storing carbon dioxide under the ocean reminds me of a rather naive idea I once had as a kid.
有趣的示爱方式,贪玩、孩子般的天真,他们所兼有的这些特征是他们关系融洽的重要因素之一。
The fun loving, playful and childlike innocence of both these signs is an important parameter that connects them nicely.
小玩意——这是让你们找回孩子般的天真率直的钥匙。
The key is to find that childlike innocence and openness again.
孩子们可以任意想象有关魔法的事情,可以相信善恶斗争的绝对纯粹、尽情沐浴天真无邪、不折不扣的友情。
A child is free to wonder about magic, to believe in the clear purity of the struggle between good and evil, to bask in simple, unquestioning friendships.
头部受伤的孩子天真地躺着,痛苦地叫喊着。
Children with gaping head wounds lay screaming and confused.
他们各凭自己的幻想,以天真憨直的信任,把爱情、青春和各自残剩的一点孩子气全部交流了。
They related to each other, with candid faith in their illusions, all that love, youth, and the remains of childhood which still lingered about them, suggested to their minds.
未长成的孩子因为天真无邪,所以在这一点上他们更能轻松应对,原因是他们还没有学会怎么去抵制。
Children, unformed and blissfully ignorant, have an easier time of it, for they haven't learned what to reject.
然而正是这样的一部以回叙方式、一部分通过她的侄子的视角来展示的故事,交织着的却是欢快的音乐和古怪的视觉细节,一部孩子般天真烂漫却绝非幼稚浅薄的喜剧片。
Yet this story, told in flashback form, and in part through the lens of her teenage nephew, is laced with exhilarating songs, childlike though never childish comedy, and oddsome visual details.
什么也不望,什么也在望,用孩子们那副一本正经并且有时严肃的神气望着,那种神气正是他们光明的天真面对我们日益衰败的道德的一种神秘的表示。
Nothing; with that serious and sometimes severe air of little children, which is a mystery of their luminous innocence in the presence of our twilight of virtue.
我喜欢孩子,喜欢他们的天真与好奇。
I liked children, loved their innocence and their inquisitiveness.
我喜欢无意中和孩子对看的时候,是一个天真没有惧怕的微笑。
I like to look at accidentally, and when the child is not afraid of a naive smile.
总而言之,偶像的坏影响对伤害孩子天真无邪的世界。
To sum up, bad influence from idol will hurt children's innocent world.
走进园内,似乎每个区域都在配合孩子们的天真烂漫、可爱童趣,就连走廊也不例外。
Into the park, to each region in cooperation with the children, even childlike naivete lovable, the corridor is no exception.
他是个天真无邪的孩子。
这些孩子天真烂漫的样子使我想起了自己的童年。
这些孩子天真烂漫的样子使我想起了自己的童年。
应用推荐