孩子们不得不早起赶早班车。
孩子们不得不在没有父母的环境下成长。
Children who were forced to grow up without their mother or their father.
原始社会的孩子们不得不学习如何应付生存环境。
Children in the primitive society had to learn how to cope with their physical environment.
约会的竞争太激烈了,这是当下女孩子们不得不面对的现状。
'This is what a woman has to do to get a date these days, there's a lot of competition.'
餐桌边空空的座位,孩子们不得不在没有父母的环境下成长。
The empty seat at the dinner table. Children who were forced to grow up without their mother or their father.
因为缺少老师和父母的支持,最后孩子们不得不抛却开晚会的计划。
Finally the children have to give up the plan of a party because of lack of support from the teachers and parents.
首先,许多父母太穷了,无法送他们的孩子上学,孩子们不得不在家赚钱养家。
First, many of the parents are too poor to send their children to school and children have to stay at home to get money to support their families.
孩子们不得不给魔鬼唱歌或跳舞,逗魔鬼开心,然而他们通常太害怕了,动都动不了。
Children are forced to entertain the devil with a song or dance, but they're often too terrified to make a move.
但是他悲剧性的死亡却改变了这一切,孩子们不得不他所计划的那样更快的变得成熟起来。
But his tragic death has changed all that, and his kids are having to grow up sooner than he had planned.
数十年来,欧亚混血的孩子们不得不与人们对他们抱有的负面偏见抗争,为自己的权利而斗争。
For decades, Eurasian children have had to challenge negative stereotypes and fight for their rights.
比如说,“暂停”在近几年变得流行,被“暂停”的孩子们不得不坐在角落或墙边,直到他们愿意变乖才能起来。
For example, "time outs" have become popular in recent years. Children in "time out" have to sit in a corner or by a wall.
如今的孩子们不得不面临激烈的竞争,于是乎望子成龙的父母们便抓住每一个机把欧米茄-3脂肪酸塞入孩子们的嘴里,这一趋势已蔚然成风。
Children have a lot to contend with these days, not least a tendency for their pushy parents to force feed them omega-3 oils at every opportunity.
他不得不以孩子们为中心来安排自己的生活。
塔拉表示,这段经历帮助孩子们更好地了解流浪者的困境,那些人不得不鼓起勇气在街上度过寒冷的冬天。
According to Tara, the experience helped the children better understand the difficult situation of homeless people, who have to brave the cold winter on the streets.
他不得不为饥饿的孩子们装上一碗又一碗带着泡沫的鲜羊奶。
He had to fill bowl after bowl of the foaming milk for the hungry children.
我们有几个受伤队员,不得不用青年队的孩子们作替补。
We had a few injuries and had to use youth team kids as subs.
很快,自由自在的孩子们就会出去玩,他们会嘲笑他不得不工作。
Soon the free boys would go out to play, and they would laugh at him for having to work.
好吧,我不得不说当我改变我家的饮食方式时,孩子们生活的方方面面都受到了影响。
Well, I have to say that when I changed the way my family eats has affected every aspect of my children's life.
孩子们每天不得不用三班倒的方法学习。
就是因为孩子们太小了,所以我们不得不留着这些家具。
So we have to make this furniture do. As long as the children are small, anyway.
当武装人员偷去她的全部食物和家畜后,她只能吃木薯皮,她不得不将年长的孩子们送到乡下,冒着生命危险从垃圾中寻找食物。
Reduced to eating cassava peelings when militiamen stole all her food and animals, she was forced to send her eldest children scavenging for food in the countryside - at risk of their lives.
我不得不拍摄她的孩子们挨饿的画面,我知道,如果我给他们10块钱,孩子们就有吃的了。
I had to film scenes of her kids going hungry, knowing that, if I just gave them 10 bucks, they could eat.
孩子们,尤其是女孩儿,因为不得不将他人推到一边而为自己赢得座位,心里受到了创伤。
The children, especially the girls, were traumatized by having to push aside others to gain a seat for themselves.
因为他们的父母无法支付照管孩子的费用,孩子们就不得不在亲戚和邻居家流动,每天长时间看电视,也不完成家庭作业。
Because their parents cannot afford child care, children move among relatives and neighbors. They watch too much TV. They don't finish their homework.
我们已经不得不去告诉年轻的孩子们要形成间断地使用科技产品,在时间上需要节制和进行平衡。
We have to start very young talking to kids about tech breaks and exercise and time spent off media. There is a need for moderation and balance.
肯尼迪的一位幕僚后来回忆写道“孩子们有的衣不蔽体,有的衣衫不整,在房间里奔来撞去,埃塞尔不得不以最大的嗓门四处叫喊申饬。
One of his staff wrote later that "kids in various states of undress ran amok, Ethel scurried about screaming orders at the top of her lungs.
比如,我们不得不认真考虑孩子们的体重和手的大小,分配给他们与身体条件和心智条件相匹配的工作。
For example, we had to be sensitive to the child's height or the size of their hand and matched the work to their physical and mental abilities.
比如,我们不得不认真考虑孩子们的体重和手的大小,分配给他们与身体条件和心智条件相匹配的工作。
For example, we had to be sensitive to the child's height or the size of their hand and matched the work to their physical and mental abilities.
应用推荐