有些学校规定严禁使用手机,如果违反该规则,学生就会受到惩罚。
In some schools, it is a rule that mobile phones are strictly forbidden, and if students break the rule, they will be punished.
老师们还表示,有时学生可能会在考试中使用手机短信作弊。
Teachers were also saying that sometimes students might use phone messages to cheat during exams.
2013年的一项关于大学生的研究发现,有80%的学生在课上使用手机或笔记本电脑,在一堂平常的课上,平均每个学生查看数码设备的次数高达11次。
One 2013 study of college students found that 80% of students use their phones or laptops during class, with the average student checking their digital device 11 times in a typical class.
如果学生没有使用手机,手镯的屏幕上会有张照片显示出来。
If the students did not use their cell phones, there would be a photo on the screen of the bracelet to show that.
老师和家长都同意限制学生使用手机。
Both the teacher and the parent are in agreement on limiting students' phone use.
限制学生使用手机在一些国家已经是很普遍的做法。
It's already common practice in some countries to limit students' use of mobile phones.
限制中小学生使用手机已经是全世界的普遍做法。
It's already common practice worldwide to limit students' use of mobile phones in primary and secondary schools.
15岁以下的法国学生不能在学校使用手机。
French students under the age of 15 can't use mobile phones in schools.
他们希望他们的学生在21天内不用手机。
They would like their students not to use cell phones for 21 days.
有时学生可能会在考试期间使用手机作弊。
Sometimes students might use mobile phones to cheat during exams.
如果学生违反规定,在课堂上使用手机,将受到警告。
If the student breaks the rule and uses his or her phone during class, the student will be warned.
小学生在学校使用手机已经成为一个问题,因此我国有一项规定是,小学生不能把手机带到学校。
Mobile phone used among school kids has become a problem for the school years, so one of the rules in our country says that school kids are not allowed to bring mobile phones to school.
和公交车上的其他学生一样,威尔正在用手机玩电子游戏。
Like every other student on the bus, Will was playing a video game on his phone.
许多老师说学生不应该在学校使用手机,但如果有充分的理由,学生可以把手机留在学校办公室。
Many teachers said students should not have mobile phones at school, but if there was a good reason, they could leave their phones at school office.
美国、意大利和日本的学生不能在学校或教室里使用手机。
Students in the United States, Italy and Japan can't use mobile phones in schools or classrooms.
一位专家表示,在上课时间使用手机会分散学生的注意力。
An expert said mobile phone use was a distraction to students during school hours.
许多人说他们理解为什么父母想让孩子带手机,但他们认为学校应该让学生知道什么时候才可以使用手机。
Many people say that they understand why parents would want their children to have phones, but they think schools should let the students know when they can use their mobile phones.
这一禁令赢得了众多中小学教师的支持,因为目前普遍存在着学生上课不听讲,低头发短信或抬头用手机拍照的现象。
The ban is welcomed by many teachers as many students send short messages under their desks or use the cameras on their cell phone to take photos during class.
日本大阪府知事桥下彻日前宣布,到2009年3月,禁止当地公立中小学学生携带手机入校或在校园内使用手机。
Osaka Governor Toru Hashimoto announced recently that students at public primary, middle and high schools in the prefecture will be banned from using cell phones at school by March 2009.
他们认为学生会用手机来玩游戏,看电影和发短信等等,甚至在课堂上也这样,这会给他们带来伤害。
They think the students who use the telephonewill play games, watch movies, send messages and so on, even during the class, which will do harm to them.
他们认为学生会用手机来玩游戏,看电影和发短信等等,甚至在课堂上也这样,这会给他们带来伤害。
They think the students who use the telephone will play games, watch movies, send messages and so on, even during the class, which will do harm to them.
这所学校不许学生课上使用手机。
The school doesn't allow the students to use the mobile phone in class.
有些人说中学生不应该用手机。
因为学生会用手机玩游戏,发短信,看电影等等,这对他们的学习是有害的。
Because the students will use mobile phones to play games, sent text messages, watch movies and so on, which will do harm to their study.
在澳大利亚,布里斯班大学利用手机短信息帮助留学生学习英语。
In Australia, Brisbane University is using SMS to help foreign students learn English.
在他们看来,中学生太小,防止自己滥用手机。
In their opinion, middle school students are too small to prevent themselves from misusing cell phone.
一些学生非常震惊地获悉,中国人竟然也在使用手机,她说。
Some students were astonished to learn that Chinese people used cellphones, she said.
或者您会问我,大多数大学生上课用手机毫无疑问不是为了学习,而是发短信挂QQ,和学习无关。
Or you can ask me, most of the students in class by mobile phone certainly not to learn, but send text messages, and learning hang QQ is irrelevant.
或者您会问我,大多数大学生上课用手机毫无疑问不是为了学习,而是发短信挂QQ,和学习无关。
Or you can ask me, most of the students in class by mobile phone certainly not to learn, but send text messages, and learning hang QQ is irrelevant.
应用推荐