这所学校培养了很多一流的学者。
学校培养了这些人才,所以我们的社会可以兴旺发达。
Schools train them so our culture can thrive and flourish, " said rich dad."
这个被一所非主流学校培养、教育出的新教徒,在剑桥大学表现平平。
A non-conformist by upbringing, educated at an unfashionable school, with a modest degree from Cambridge.
分析了知识经济时代高等学校培养复合型人才的现实意义。
Talent cultivation should keep up with the development of our times.
科学家必须更好地处理天赋与正规、全面的学校培养的关系。
One has to do more with both natural gifts than formal, extensive academic training.
一方面是企业找不到合适的人才,一方面是学校培养的人才难以就业。
On one hand Enterprise can't find suitable talents, on the other hand talent training in the school are difficult with employment.
再加上其它中等专业学校培养的毕业生和程序员,每年进入软件市场的受训雇员将超过十万。
This is in addition to the number of undergraduates and programmers trained in other trade school curricula, which brings the yearly entry total of trained employees to more than 100,000.
学校培养的学生在毕业生人才市场上具有很强的竞争力,受到用人单位的广泛欢迎。
Graduates from the college have proven to be more competitive in the vocational talent market and therefore are enthusiastically welcomed by employers.
提出通过网球学校培养模式所培养出的后备人才具有综合素质高、社会适应能力强等优点。
Proposed model through the tennis schools to help train the reserve talents with comprehensive high-quality, social adaptability advantages.
本文分析了国际物流企业人才的知识结构,并提出学校培养与企业在职培训模式的关键所在。
This paper analyses the talents knowledge structure of international logistics enterprise and points out the key of teaching pattern of high school and enterprise training mode.
英特尔基金会的执行主任温迪·霍金斯说,公司依靠像CAMS这样的学校培养下一代高技能的工人。
Wendy Hawkins, executive director of the Intel Foundation, says her company depends on schools like CAMS to train the next generation of high-skilled workers.
加强就业国际化研究,对高等学校培养国际化的人才,并有效防止人才的浪费和流失,有着重要的现实意义。
It is of great realistic significance to enhance the study of internationalized employment and avoid waste and drainage of talents.
据统计,1949至1990年,普通高等学校培养研究生、本科和专科毕业生累计达760.82万人,是旧中国1912至1948年间毕业生总数的近40倍。
Between 1949 and 1990, the total number of postgraduates and graduates from universities and colleges was 7.6082 million, nearly 40 times the total for the years 1912 to 1948.
一所学校给其培养过的最聪明、最有前途的学生中的一位颁了奖。
A school has honoured one of its brightest and most promising former students.
学校应该培养孩子们对运动的兴趣,以教导他们合作和体育精神的价值。
Schools should foster children's interest in sports to instill into them the values of teamwork and sportsmanship.
职业学校应该更加努力地培养学生解决问题和与机器协作的能力。
Vocational schools should do a better job of fostering problem-solving skills and helping students work alongside robots.
学校教育不仅仅包括教学生学科,还包括培养他们别的技能,比如团队合作技能。
School education consists of not only teaching students academic subjects but also cultivating other skills in them, such as teamwork skills.
这所学校以培养能为社会做贡献的学生为己任。
The school sees its job as preparing students to make a contribution to society.
好消息是,莫菲特说,自我控制能力可以由父母训练培养,而且学校的课程也有效果。
The good news is that Moffitt says self-control can be taught by parents, and through school curricula that have proved to be effective.
这所私立幼儿园由蓝人乐队的几位成员创立,他们想要自己的孩子到一所他们认为培养创造力的学校去学习。
The private preschool was founded by members of the Blue Man Group who wanted to send their own children to study in a school they felt supported creativity.
由于学生和家长都希望大学文凭能让他们找到工作,因此培养出尽可能合格或至少看起来合格的毕业生是学校的最佳利益所在。
Since students and parents expect a college degree to lead to a job, it is in the best interest of a school to turn out graduates who are as qualified as possible—or at least appear to be.
高等学校的首要目标是培养人才,教学是培养人才的主要途径。
The primary goal of a university is to train talents, and teaching is the main way to cultivate talents.
12岁时,他的父亲把他送到哈罗公学,这所学校以培养英国绅士而闻名。
At the age of twelve, his father sent him to Harrow Public School, which was famous for training English gentlemen.
通过学校和家庭教育,培养孩子吃苦耐劳的精神、养成良好的工作习惯十分重要。
It's important to develop kids' hardworking spirit and form good working habits through both school and family education.
通过学校和家庭教育,培养孩子吃苦耐劳的精神、养成良好的工作习惯十分重要。
It's important to develop kids' hardworking spirit and form good working habits through both school and family education.
应用推荐