它包括一或者两年的半日制学前学习,而且在孩子正式进入学校之后,仍旧有4年之久的教育和家庭服务。
It involves one or two years of half-day preschool, and up to four additional years of educational and family services in grade school.
新生可以在开学前学习学校开设的英语辅导课程,学校还为外国留学生的配偶全年开设免费英语课程。
Students can study the pre-sessional course before school open and the spouses of international students can enjoy annual English lessons for free.
并不是每个人都认为,在学前阶段寻求提高学习技能的项目是一件好事。
Not everyone agrees that programs that seek to enhance academic skills during the preschool years are a good thing.
学生们在大学前几年学习思考能力,可以为终身学习打下基础。
By acquiring reasoning skills in the first few years of college, students can lay a foundation for lifelong learning.
光是学习后休息是不够的,还需要在学前睡一会儿。
It's not simply enough to sleep after learning, it turns out you also need to sleep before learning.
国际上有证据显示学前教育可以使儿童特别是贫困儿童更好地过渡到学校教育,提高学生的学习成绩。在这些强有力的证据面前,上述两项研究显然令人迷惑。
Both findings are puzzling, given strong international evidence that pre-school care can ease the process of starting school and improve educational results, particularly for poorer children.
芬兰的孩子们可以不选择走“名牌大学”这条独木桥,所以他们的童年的负担就轻了很多;但是很多美国的父母望子成龙,望女成凤,想让自己的孩子进入学风浓的学前班学习。
Taking away the competition of getting into the "right schools" allows Finnish children to enjoy a less-pressured childhood.
只看一遍的哲学前提是学习是很浪费时间地。
The learn-it-once philosophy basically states that studying is a waste of time.
它的低学习门槛让很多人都称它为学前脚本语言,它另外一个让人嘲笑的东西是动态语言的概念是偏偏使用了高标准的静态数据类型。
The low barrier of entry leads some people to call it a script kiddie language, others scoff at the concept of a dynamic language while riding their statically typed high horse.
大概有同等数量的青少年进入一种过渡性的综合学校学习,这是一种为进入双元制学校或另一种职业资格培训学校而开办的的学前培训机构,是一种成分混杂的教育系统。
Almost as many youngsters move into a “transitional system”, a grab-bag of remedial education programmes designed to prepare them for the dual system or another qualification.
在法国écolematernelle托儿所,从两岁开始的学前教育似乎对孩子们后来的学习有很良好的帮助。
In France pre-school attendance at an école maternelle from age two seems to have positive effects on later academic performance.
这篇文章是关于上大学前是否应该用一年的时间来旅游或者工作进行论证。 此段的主题是学生在进入大学学习之前花一年时间进行旅游或工作的话,会让他们受益匪浅。
Those who believe in the measure say that students benefit a lot from traveling or working for a year before their formal university education.
对于教育工作者来讲,研究指出如高品质的学前教育和辅导等早期干预对孩子学习的重要性。
For educatory, research points to the importance for boys of early interventions, like high-quality preschool and mentoring.
我现在在一所大学学习,在我上大学前,我花了很多时间去弄清楚该选哪个专业。
I study in a college now, before I went to college, I spent a lot of time to figure out which major should I choose.
他将与大家分享如何为学前孩童学习华文的过程增添乐趣与互动性。
He will be sharing on how to introduce fun and interactive learning of the Chinese Language particularly at the pre-school levels.
上学前,不要让孩子们学习太多的学科。
Don't have children learn so many subjects before they go to school.
幼儿园是幼儿接受学前教育的主要场所,游戏是幼儿学习的主要方式。
Kindergarten is the primary study place for infant and play is their way of learning.
而专注力如果不在上学前得到培养,以后在学习学校课程或某些技能时,孩子往往会由于不能专心而受到极大影响。
If the concentration was not nurtured at a younger age, it would be harder for your child to focus on other things that she learns later on, for example, when she starts learning in elementary school.
结论:自制透明模拟根管模型可以满足牙体牙髓病学前期实习根管治疗教学的要求,提高学生学习兴趣和操作技能,增强根管治疗教学效果。
CONCLUSION: Transparent simulated root canals blocks could satisfy the demand of pre-clinical practice training of root canal treatment and enhance the learning effect.
以下策略和活动可以帮助学前儿童学习辨认和比较图形。
Thee following strategies and activities can help preschoolers learn to recognize and compare shapes.
他上学前根本没人教他弹琴,上学之后他也才开始学习认谱。
Nobody taught him before he attended school, and it was only there that he learned how to read music.
在入学前,在学习、生活、居住及参加一些社团组织等,还需要准备做哪些工作?
What else preparation shall we make for study, living, accommodation and participation in society before going to university?
在我上大学前,我只关心自己的学习成绩,而忽视了健康。
Before I go to college, I only focus on academic achievements while the physical health misses my attention.
我们着重为以后升入中国普通小学继续学习英语的孩子们在学前阶段打下坚实的英语基本词汇、短语和句型的基础。
Most important, students learn fundamental English vocabulary words and phrases useful for graduates continuing on to their Chinese primary school's English program.
我们着重为以后升入中国普通小学继续学习英语的孩子们在学前阶段打下坚实的英语基本词汇、短语和句型的基础。
Most important, students learn fundamental English vocabulary words and phrases useful for graduates continuing on to their Chinese primary school's English program.
应用推荐