学习本族语言的同时我们也会接触到本族语言与外语的差异与重合现象。
Study native language word's at the same time we will also contact the native language word and the foreign language difference and the superposition phenomenon.
另一些专家认为即使学习者充分接触了普遍语法,但也是通过本族语做到的,因为他们的语言也达不到其本族雨的熟练程度。
Others hold that even if learners have full access to the Universal Grammar, it is done through their native language, and therefore, their language is short of native-like proficiency.
除了与语言学家以及说本族语言的人交谈之外,还须有人检查你学习的进程,并进行更正。
By conversing regularly with language experts or native speakers you also have someone to check - and correct - your progress.
语言学习者可以观察说本族语的人如何表达自己,这些本族表达法和学习者可能说出来的表达有何不同之处。
The language learner may observe how native speakers express themselves, and how native expressions differ from the way the learner. might say them.
同本族语学习者相比,不同语言水平英语学习者口语小品词的使用频率各有怎样的特征?
The research questions are: 1. What are the frequency and types of SWs used by learners with different language proficiency?
同本族语学习者相比,不同语言水平英语学习者口语小品词的使用频率各有怎样的特征?
The research questions are: 1. What are the frequency and types of SWs used by learners with different language proficiency?
应用推荐