世界上最孤独的办公室在哪里?
他在上世纪80年代早期都住在南伦敦的一室卧房中,身无分文而孤独地研究作为一个喜剧演员的技巧。
He spent the early 80s living in south London bedsits, flat broke and lonely, working on his craft as a comedian.
美国在线(AOL)早期以有上千个聊天室而自豪,它们都在夜晚使用——腼腆而孤独的人们下班回家之后。
Early iterations of AOL boasted thousands of chat rooms, and use at night spiked - after the shy and lonely came home from work.
我不希望孤独的专栏作家在报社办公室撞见一个老旧学校的皇家打字机,虽然它外形相当酷。
I don't want to be like the lone columnist in a newspaper office banging away on an old school Royal typewriter, though that is a pretty cool image.
在现代社会,尽管聊天室和社交网站非常盛行,但是由于网上交友缺少面对面的沟通交流,因此,网络有时也会让人们感到孤独。
1Despite all the chatrooms and social networking sites, the lack of face-to-face interaction can make the world wide web a lonely place sometimes.
看着空荡荡的办公室,博士生自封为孤独之王。
Peering over a vast empty office, the grad student dubs himself the King of Loneliness.
商业神话总是这么说:一位孤独的创业家,埋首在实验室或车库之类的地方,历尽千辛万难、坚苦卓绝,终于开发出伟大产品,一炮而红。
The business myth says: a lone entrepreneur-beavering away in a labor a garage somewhere-through hard work, grit and sheer perseverance develops a great product which then becomes a blockbuster hit.
这最后的观察看起来太真诚了,太痛切了,人们只能建议德波顿先生本人停止他孤独的奋斗,去大胆享受办公室生活的快乐了。
This last observation seems so heartfelt, so poignantly rendered, that one can only advise Mr DE Botton himself to cease his solitary endeavours and take the plunge into the pleasures of office life.
站在前排荒芜的会议室,只有混乱,前所未有的正在推我,这样的枯乾了,到岸边无边的孤独。
Standing in the front of the desolate meeting room, nothing but confusion was waving like never before, pushing me, such a withered one, to the shore of endless loneliness.
站在前排荒芜的会议室,只有混乱,前所未有的正在推我,这样的枯乾了,到岸边无边的孤独。
Standing in the front of the desolate meeting room, nothing but confusion was waving like never before, pushing me, such a withered one, to the shore of endless loneliness.
应用推荐