然后她读了关于季节性情感障碍的书,这是一种发生在秋天和冬天的抑郁症;而她真的看到了光。
Then she read about seasonal affective disorder, a form of depression that occurs in fall and winter, and she saw the light—literally.
密布的阴云使得很多生活在这里的人患上了季节性情感障碍。
Gloomy clouds cause many people around here to suffer from seasonal affective disorder.
SAD(季节性情感障碍)可在复发时通过每日暴露于明亮人工光(光疗法)来治疗。
SAD (seasonal affective disorder) can be treated by daily exposure to bright artificial lights (PHOTOTHERAPY), during the season of recurrence.
季节性情感障碍,简称SAD,是另一种常见类型的抑郁症。通常发生在北方性气候地段。
Seasonal affective disorder, or SAD, is another common type of depression that often occurs in northern climates.
季节性情感障碍和产后抑郁症曾经也面临过同样的情况,但是,现在它们已经被正式收录到《精神病诊断与统计手册》中了。
However, this was also the case with seasonal affective disorder and postpartum depression, which are now formally recognized in the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders.
灯光不会将你晒黑,却能补充维生素D和帮助消除季节性情感障碍…如果你对此担心或有任何疑问,可以和你的私人医生谈谈。
You won't get tan from it, but the light helps replenish the Vitamin D and help with seasonal affective disorder. ... If you're worried about it or have questions about it, talk to your doctor.
即便是那些患有季节性情感障碍症(SAD,一种由于在冬天缺乏阳光而引起季节性抑郁症)的人,也变得开朗起来。
We all feel our mood lift in this weather, too, including those who suffer from seasonal affective disorder (SAD), a depressive condition thought to be caused by the lack of sunshine in winter.
Bedrosian对《神经科新闻》(杂志)说“对季节性情感障碍症而言,因白天短,人们接受的阳光会比平常少。”
"In seasonal affective disorder (SAD), people receive less light than normal due to the short day lengths," Bedrosian told Psychiatric News.
Bedrosian对《神经科新闻》(杂志)说“对季节性情感障碍症而言,因白天短,人们接受的阳光会比平常少。”
"In seasonal affective disorder (SAD), people receive less light than normal due to the short day lengths," Bedrosian told Psychiatric News.
应用推荐