借贷也会发生在许多由正规的信贷机构转变成的非正式的存款机构。
Lending also takes place through a number of formal lending institutions that have become informal depositing institutions.
存款保险制度可化解存款机构挤兑风险,从而保护了存款人利益。
The deposit insurance system can release the risk of running on a deposit institution. Therefore it protects depositor's benefit.
存款机构放松管制和货币控制法案,所做的就是,取消了存款利率的上限,准许银行支付高额利率。
That's Depository Institution's Deregulation and Monetary Control Act; what that did was, it eliminated ceilings on interest rates — on deposits, it allowed Banks to pay high interest rates.
但如何构建我国的存款保险制度,以有效发挥存款机构的作用,是我国目前亟待解决的问题。
But how to construct the savings deposits insurance system of our country so as to make the savings deposits institution function efficiently is a problem demanding prompt solution.
定期存款就是以获得利息、同时除非在确定时间内(通常90天)通告方能取款的方式存到(银行)机构的钱。
A time deposit is money given to a (banking) institution that earns interest but cannot be withdrawn except after giving notice for a defined period of time (usually 90 days).
一家机构通常在是否动用资金储备方面会有相当大的忍耐力,就像我们个人都不愿意轻易动用存款帐户里的钱。
An organization usually only has so much tolerance in how much they want to tap into reserves, like an individual tapping into a savings account.
这种政策已经有效的造就了负利率的现状,因为现实中瑞士银行要应付那些在自己账户上拥有超额存款的机构顾客。
This policy had already had the effect of making interest rates negative, in the very practical sense that UBS was charging institutional customers who held excess deposits in their accounts.
在一个现代的银行挤兑过程中,夺路而逃的多是机构贷款人,而不是个人存款。
In a modern bank run, the actors rushing for the exits are institutional lenders not individual depositors.
此外,他还希望中止日本邮政公社计划中的分拆与私有化,以存款规模计算,这一机构的银行业分支位列世界第一。
And he wants to halt the planned break-up and privatisation of Japan Post, the banking arm of which is the largest bank in the world measured by deposits.
最近,瑞士联合银行对超额存款的机构客户收取费用。
UBS recently introduced a charge on institutional customers which held excess deposits in their accounts.
比如,投资银行不依赖客户存款,而是从商业银行和其他机构获得贷款。
Investment Banks, for instance, do not rely on consumer deposits for funding, but on borrowing from commercial Banks and others.
这情形有些像1980年代,那时很多借贷机构都已经技术性破产,但仍有能力吸储,就是因为他们有联邦存款的担保。
The situation is similar to the one in the 1980s, when many savings and loans were technically insolvent yet had no difficulty attracting deposits, as they were covered by federal deposit insurance.
由于联邦存款保险公司——负责管理花旗的监管机构日益增加的忧虑,谣传该提议被推迟了。
It is rumoured that the offer was delayed because of growing unease at the Federal Deposit Insurance Corporation, a regulator, with Citi's management.
这一次,货币市场基金扮演了存款者排队从银行取款的角色。 同时,监管者和市场参与者没有能够认识到机构的风险,而不是市民的风险。
This time, the role of depositors lining up to withdraw funds from a bank was played by money-market funds, Bernanke said.
年末全部金融机构本外币各项存款余额47.8万亿元,增长19.3%;
Savings deposit in Renminbi and foreign currencies in all items of financial institutions totaled 47.8 trillion Yuan at the end of 2008, up 19.3 percent.
第二季度有45家银行倒闭,截止到第二季度联邦存款保险公司保险的金融机构少于7900家。
There were 45 bank failures in the second quarter, and we likely ended the quarter with less than 7, 900 FDIC-insured financial institutions.
自6月20日起,在中国的存款类金融机构、银行利息将上升为21.5%。
Starting June 20th, Banks in China will be required to set aside 21.5 percent for each deposit made.
在美国联邦存款保险公司(FDIC)的问题机构名单上,还有416家机构。
There are 416 institutions on the problem list of the Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC).
这些机构都是合法的,然而,他们将他们的存款人称之为投资者。
These institutions are essentially legal, however, because they call their depositors "investors."
另外,很多州授予贷款机构不同程度的权限,让它们没收抵押贷款违约者的银行存款、汽车或其他资产。
In addition, many states give lenders varying degrees of scope to seize bank deposits, cars or other assets of people who default on mortgages.
银行可以让决策人——美联储、联邦存款保险公司还有其他机构——而不是巴塞尔的国际机构以及国际货币基金组织来监管它们。
Banks can offer to let national regulators — the Federal Reserve, the FDIC and others — regulate them instead of the international agencies in Basel and at the international Monetary Fund.
今年,美国有100多家小型银行遭到金融监管机构的接管,而FDIC介入这些银行以保障这些小型银行的客户存款。
More than 100 smaller banks have been seized by regulators in the US this year, with the FDIC stepping in to safeguard customers' deposits.
今年,美国有100多家小型银行遭到金融监管机构的接管,而FDIC介入这些银行以保障这些小型银行的客户存款。
More than 100 smaller banks have been seized by regulators in the US this year, with the FDIC stepping in to safeguard customers' deposits.
应用推荐