这个程序例子创建了一个与其父进程共享存储器空间的克隆线程。
This example program creates a cloned thread sharing memory space with the parent process.
程序计数器指示存储器当中的某些位置,尤其是指示序列中的第一个指令。
That program counter points to some location in memory typically to the first instruction in the sequence.
使用VM系统,您有两个主要区域来存储有关活动应用程序及其使用的数据的信息——物理随机访问存储器(RAM)和硬盘驱动器上分配的空间。
With a VM system, you have two primary areas that store information about the active applications and the data it USES — the physical random access memory (RAM) and space allocated on hard drives.
这使可以使驱动程序通过存储器写入和读入来和硬件设备联系起来。
This allows drivers to communicate with their devices by writing to and reading from memory.
那时我们总是面对一些现实问题,诸如速度、存储器,以及程序员的意愿这些令人头疼的复杂问题。
Then there are always the real-world problems of speed, memory, and having programmers willing to put together these horribly complex things.
通过使用示例应用程序,您现在应该很好地理解了如何为公共数据使用设备的外部存储器。
Through the use of the example application, you should now have a good understanding of how to use the device's external storage for public data.
在这里输入译文在英特尔电脑中的一些物理存储范围由硬件驱动程序和网卡代替了只读存储器。
Some of the physical memory range in an Intel computer is mapped to devices like hard drives and network CARDS instead of actual RAM memory.
许多因素都可以影响数据库服务器的性能,例如硬件系统的设计、数据库对象的设计、数据存储器的管理、应用程序的设计等等。
Many factors can affect the performance of a database server, such as hardware system design, database object design, data storage management, application design, and so forth.
一旦存储器和网络被检测到,系统管理程序资源上的适当属性将自动更新。
Once the storage and networks have been detected, the appropriate attributes will be automatically updated on the hypervisor resource.
虽然这款电脑并没有采用超轻薄设计来体现闪存存储器的优越性,但我依然感觉到其运行的时候非常安静,即使是我运行和关闭程序的时候。
Though the laptop itself didn't have a slim design to take advantage of the flash, I did notice that it went about its business silently, even as I launched and shut down programs.
对物理存储器的访问:诸如设备驱动程序之类的RT应用程序总是需要追溯根源。
Access to physical memory: RT applications such as device drivers often need to get down to the metal.
要计算最大的缓冲区大小,DB 2、操作系统以及其它任何应用程序都必须考虑其它所有存储器的利用率。
To calculate the maximum buffer size, DB2 considers all other storage utilization, the operating system, and any other applications.
而且,有了云文件存储器和云应用程序,你就能放心地去旅行,而不必带上电脑。
And, with cloud file storage and apps, you could conceivably travel without any computer.
它提供了一个通用的内存存储器,可保存任何东西,包括本地语言的对象,这就让您可以存储各种各样的信息并可以从诸多的应用程序和环境访问这些信息。
It provides a generalized memory store that can hold anything, including native-language objects, enabling you to store a variety of information and access it from many applications and environments.
程序和数据则不同,它们仅作为电脉冲存在于存储器中。
Programs and data are different , existing only as electronic pulses stored in memory.
以外的是,我们还为您的选项,现在存档应用服务的SD卡或其他内存,但遗憾的是没有选择运行这些程序没有安装到内部存储器。
Outside of that, we've also got the option to now archive apps on SD card or other memory, but unfortunately there's no option to run those programs without reinstalling to internal memory.
使用SQLiteAPI,您可以存储更复杂的数据,利用内部和外部存储器,您可以存储对应用程序是私有的或者对其他应用程序公共可用的文件。
Using the SQLite API, you can store more complex data, and with the internal and external storage, you can store files that are private to the application or publicly available to other applications.
如果你正在运行很多的程序或者有,一样的可能是真实的存储器密集的像如此的数据根据一个数据库需要。
The same may be true if you're running a large number of programs or have memory-intensive data such as that required by a database.
就WebSphereCloudBurst而言,私有云包括三种资源:管理程序、存储器和IP地址(图4)。
The private cloud, as far as WebSphere CloudBurst is involved, consists of three resources: hypervisors, storage, and IP addresses (Figure 4).
在2007年5月,Google发布了GoogleGears,一个浏览器插件,它允许web程序把数据同步到本地存储器,然后可以离线使用这些web程序。
In May of 2007, Google launched Google Gears, a browser plugin that allows web applications to synchronize data into a local data store and then allow web applications to function offline.
最大量的存储器你的系统将会使用是你将会曾经立刻运行的每个程序的所有存储器需求的总数。
The maximum amount of memory your system will use is the sum of all of the memory requirements of every program that you will ever run at once.
任何知道对象属性的其它程序都可以使用同样的数据存储器(这方面的详细信息在“从persistent类继承”中)。
Any other program that knows the attributes of our objects can use the same datastore (more on this under "Inheriting from Persistent classes").
如果DOS找到了相匹配的文件,它就把文件从磁盘装入命令处理程序的暂驻部分,如果需要,还要将其装入存储器中,然后执行它。
If DOS finds the matching file, it loads the file from disk into the transient portion of the command processor and available memory, if required, and then executes it.
计算机程序必须位于内存储器中,计算机才能执行它。
Computer program must be located on internal memory, the computer can carry it out.
每当一个程序运行时,CPU在存储器中一旦发现了针对某程序的指令,就会执行这些指令。
Each time a program runs, the CPU finds the instructions for the program in memory and execute them.
包含在ECM内的是一个可动的校正装置,或是可编程序的读存储器。
Contained within the ECM is a removable calibration unit, on programmable read - only memory.
程序可以被编码为位模式并存储在主存储器中。然后,CPU可以从中提取指令并执行它们。反过来,要执行的程序可以容易地改变。
A program can be encoded as bit patterns and stored in main memory. From there, the CPU can then extract the instructions and execute them. In turn, the program to be executed can be altered easily.
程序存储器的导址逻辑是由寄存器来实现的,这个寄存器叫程序计数器。
This program memory addressing logic is handled by a register referred to as a program counter.
程序存储器的导址逻辑是由寄存器来实现的,这个寄存器叫程序计数器。
This program memory addressing logic is handled by a register referred to as a program counter.
应用推荐