他们坚持严守法律的字面意义。
我指的不是字面意义上的“小”人。
I am not referring to 'small' people in the literal sense of the word.
对大多数人来说,这样一个家庭基础,就其字面意义而言,需要不止一个人来维持和世代延续。
To most people, such a home base, in the literal sense, needs more than one person for sustenance and in generational extension.
没有门槛-字面意义和象征意义。
读者照字面意义理解他的文学作品会感到-点困难。
The readers felt a little difficult to understand his literature literally.
直接意义:一个词的字面意义或词典意义。
字面意义是十亿字节。
字面意义对中文隐喻句的理解有中介作用吗?
Is Chinese Metaphor Comprehension Mediated by the Literal Meaning?
感觉就如字面意义所述:用感受去了解知识。
Sensing means what it says: getting information by means of the senses.
字面意义相同,联想意义仅存在于英语或汉语中。
Denotative meanings are identical but associated meanings merely exist in English or Chinese.
第二个参数是关键字列表,这些关键字在语法模式中采用字面意义。
The second argument is a list of keywords which are to be taken literally within the syntax patterns.
对于那些未来的空间探索者而言,上述说法的字面意义将变得更加明显。
The phrase, though, may take an even more literal meaning for those exploring space in the future.
如图10所示,TOGAF——照字面意义——是以需求为中心的过程。
As shown in Figure 10, TOGAF is — literally — a requirements-centric process.
我们都知道,习语是很怪异的,通常与字面意义没有任何关系的。
We get it, idioms are weird, and often have nothing to do with their literal meaning.
以遵循字面意义的方式寻求变通,并不能让我们获得敏捷承诺的生产力提升。
Trying to fit in by following the letter of the law will not give us the gains in productivity promised by Agile.
这里的术语行和列只具有字面意义,与数据库中使用的行和列的概念没有关联。
The terms row and column here are literally taken and have no connection with the row and column conception used in databases.
如果你只听懂她说的话的字面意义,那你就不能充分理解她的用意。
If you take her remarks only at their face value you will not have understood her full meaning.
为了做出合理推断,我们在阅读和思考时不能局限于词的字面意义。
In order to make reasonable inferences we should read and think beyond the printed words.
就其完全的字面意义而言,我们可以说,他作品的一切都是至关重要的。
In the fullest sense of the word, it can be said that everything in that work is essential.
从字面意义来看,杀死一个可将你的基因传递给下一代的人是没有意义的。
On the face of things it makes no sense to kill the vessels carrying your genes into the next generation.
动物词汇除了具有字面意义代表动物本身外,还承载着丰富的文化内涵。
Animal words contain not only literal meanings but also rich cultural connotations.
句子除了有字面意义外,还有在一定语境中产生的语境意义和会话含义。
Besides the literal meaning, a sentence has situational meaning and conversational meaning in certain linguistic context.
莱昂斯(1977,1995)把字面意义划分为外延意义和内涵意义。
John Lyons (1977, 1995) has divided denotation into extension and intention.
在没有给出注释时,翻译人员只能按字面意义将其翻译成最可能的可选译文。
Without a comment to indicate, the translator will simply translate it literally to the most likely choice.
随着语言哲学界的语用学转向,传统的“字面意义”概念的根基开始动摇。
The "pragmatic turn" in the philosophy of language has shaken the foundation for the traditional concept of "literal meaning."
译文评价应考虑原语在译文中实际意义,字面意义,习语形式的再现情况。
Evaluation of translation depends on whether the intended meaning, literal meaning, and idiom form are reproduced.
字字正确的;毫无讹误的正确到最后一个细节的,尤指完全按字面意义的。
Correct to the last detail, especially being in or following the exact words.
浏览器认为您将这看作是CDATA(完全按照字面意义得出),并且也没有创建元素。
The browser assumes that you mean this as CDATA, which is taken literally, and the elements are not created.
几千年来,瑜伽练习者们一直通过调息法(字面意义是控制生命之气)调节心理和身体。
Yoga practitioners have used pranayama, which literally means control of the life force, as a tool for affecting both the mind and body for thousands of years.
在此情况下,译者应根据译文的语域来调整译文,而不是固守原文的字面意义。
In this case, film translators should adjust the translation according to the register instead of adhering to the literal meaning of original lines.
应用推荐