孕产妇死亡率之高令人无法接受。
HIV使得降低孕产妇死亡率的进程减缓。
技术熟练的分娩照护是如何降低孕产妇死亡率的?
减少孕产妇死亡率绝对要依赖于运转良好的卫生系统。
Reductions in maternal mortality depend absolutely on a well-functioning health system.
在孕产妇死亡率最高的20个国家中,19个在非洲。
Of the 20 countries with the highest maternal mortality rates, 19 are in Africa.
迫切需要同样合适的模式以降低孕产妇死亡率。
There is an urgent need for an equally competent model for maternal mortality reduction.
确保母婴平安司可以采取哪些措施来降低孕产妇死亡率?
初步证据表明,艾滋病毒可能对孕产妇死亡率有显著影响。
Early evidence shows that HIV may have a significant impact on maternal mortality.
自1990年以来,世界各地的孕产妇死亡率下降了34%。
研究模型已经显示艾滋病毒可能对孕产妇死亡率具有显著影响。
Already research models are showing that HIV may have a significant impact on maternal mortality.
自1990年以来,亚洲和北非的一些国家已使孕产妇死亡率减半。
Since 1990, some countries in Asia and Northern Africa have more than halved maternal mortality.
是不是更多的资金就是解决儿童和孕产妇死亡率问题的唯一答案呢?
Is extra money the only answer to child and maternal mortality?
1990年至2008年,世界各地的孕产妇死亡率下降了三分之一。
Between 1990 and 2008, maternal mortality worldwide dropped by one third.
近几十年来,很多国家在降低孕产妇死亡率和生育率方面均取得了成果。
In recent decades, many countries have made progress in reducing maternal mortality and lowering fertility rates.
研究人员称,自1990年以来,孕产妇死亡率每年下降将近1.5%。
The researchers say the maternal death rate has been falling almost one and a half percent a year since nineteen ninety.
实现降低孕产妇死亡率的目标完全取决于卫生服务的强劲程度和可获得性。
Reaching the goal for reducing maternal mortality depends absolutely on strong and accessible health services.
进展过于零碎,过于缓慢,或完全受阻。孕产妇死亡率就是一个很好的例子。
Progress is patchy, or too slow, or entirely stalled, as is the case with maternal mortality.
其他目标包括普及小学教育,降低婴幼儿和孕产妇死亡率,确保环境可持续性。
Some of the other goals include achieving universal primary school education, reducing infant and maternal mortality, and ensuring environmental sustainability.
在孕产妇死亡率方面,死亡率下降局限于死亡率水平已经较低的国家。
For maternal mortality, declines have been limited to countries which already have lower mortality levels.
全球的孕产妇死亡率是每10万活产400例,而1990年是430例。
The global maternal mortality ratio is 400 maternal deaths per 100 000 live births versus 430 in 1990.
只有当更多的妇女获得了有技能的助产师和产科紧急医护时,孕产妇死亡率才可能下降。
Maternal mortality will not go down until more women have access to skilled attendants at birth and emergency obstetric care.
但是由于孕产妇死亡率也存在很高的不确定性,所以很难阐明是否真正有所降低[2]。
However, given the high uncertainty margins for the maternal mortality ratio, determining whether there is any real decline at all is difficult (2).
在工业化国家,20世纪早期,通过提供专业助产士护理降低了孕产妇死亡率。
Industrialized countries halved their maternal mortality ratios in the early 20th century by providing professional midwifery care at childbirth.
今年,我庆祝非洲日的活动是访问非洲大陆,借以调动全球的支持,降低儿童和孕产妇死亡率。
I am marking Africa Day this year with a visit to the continent aimed at mobilizing global support for reducing child and maternal mortality rates.
今年,我庆祝非洲日的活动是访问非洲大陆,借以调动全球的支持,降低儿童和孕产妇死亡率。
I am marking Africa Day this year with a visit to the continent aimed at mobilizing global support for reducing child and maternalmortality rates.
国家之间的差距很大,一些国家的孕产妇死亡率极高,每10万例活产多达1000人或以上。
There are large disparities between countries, with some countries having extremely high maternal mortality ratios of 1000 or more per 100 000 live births.
而且即使生育率下降,撒哈拉以南非洲和南亚很多国家的孕产妇死亡率仍然高得令人难以接受。
And even where fertility has fallen, maternal mortality remains unacceptably high in many countries in sub-Saharan Africa and South Asia.
与此相反,撒哈拉以南非洲地区在许多方面都很滞后,包括入学率、婴幼儿死亡率和孕产妇死亡率。
By contrast, Sub Saharan Africa has lagged in many areas, including school enrollments, infant and child mortality, and maternal mortality.
例如,尽管孟加拉国只拥有少数的有技能的助产师,但该国的孕产妇死亡率和5岁以下儿童死亡率已大大降低。
Bangladesh, for example, has had a big drop in maternal mortality and under-five mortality despite having a low number of skilled attendants.
默里博士的报告刊载于医学杂志《柳叶刀》。其研究结果表明,近30年来孕产妇死亡率下降逾35%。
The report, published in the medical journal the Lancet, revealed that the number of women dying in pregnancy and childbirth has dropped by more than 35 percent in the past 30 years.
应用推荐