• 许多儿童婚姻的案例中,女孩许配给大龄男人以期得到嫁妆回报或者由于习俗父亲在孩提时代便允诺子女婚姻

    In many child marriages, girls are given away to older men in return for dowries or following the custom by which a father promises his daughters and sons to marriage while still children.

    youdao

  • 当然时代了,婴儿死亡率接近于独生子女又是怎样看待这一问题的呢?

    Times, of course, have changed and infant mortality has largely been eradicated. So what do only children themselves say?

    youdao

  • 去年夏天上海市1979年以来所作出的官员建议夫妇生育子女忠告是划时代第一

    The move last summer by the city of Shanghai marked the first time since 1979 that officials have exhorted couples to have more offspring.

    youdao

  • 日益全球化时代找到工作子女需要加倍努力

    their children will have to work harder to get good jobs in an increasingly globalised economy.

    youdao

  • 作为独生子女他们青春时代可谓一帆风顺,大多数得到父母以及祖父母精心照料甚至娇宠

    Being the only child in their family, and without much to trouble them during their youth, most of them were taken good care of or even spoiled by their parents and grandparents.

    youdao

  • 脑海里交替闪现着这样画面:一幅是学校里紧跟时代潮流我;另一幅是为了家庭、为了子女而不知疲倦地、无私地、忘我地奉献者、牺牲着自己一切的爸爸

    Two scenes kept scrolling in my mind: me keeping up with fashion in the school, and the devoter, my daddy, who selfishlessly sacrificed himself to the family and children.

    youdao

  • 那个时代子女尤其是女儿,能够对年老双亲尽最后一份孝心可是光荣之至。

    In an age when filial duty was a point of pride, especially for daughters, this was especially hurtful.

    youdao

  • 那个时代子女尤其是女儿,能够对年老双亲尽最后一份孝心可是光荣之至。

    In an age when filial duty was a point of pride, especially for daughters, this was especially hurtful.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定